Vous avez cherché: ou etiez vous perdu (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ou etiez vous perdu

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

Êtes-vous perdu ?

Anglais

are you lost?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand etiez vous née ?

Anglais

when are you born?

Dernière mise à jour : 2014-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu la tête ?

Anglais

are you out of your mind?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu du poids ?

Anglais

did you lose weight?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu l'esprit ?

Anglais

have you lost your mind?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

etiez-vous à la première jam ?

Anglais

were you at the first jam?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Êtes vous perdu ? faites une recherche...

Anglais

are you lost ? search in our database...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu des parents ou amis?

Anglais

did you lose any relatives or friends?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu du poids sans essayer?

Anglais

have you lost weight without trying?

Dernière mise à jour : 2019-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2. etiez vous separee de votre famille?

Anglais

2. were you split up from your family?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez vous perdu l'accès à la suite?

Anglais

did you lose access the suite?

Dernière mise à jour : 2019-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu l’intérêt ou le plaisir?

Anglais

have you felt little interest or pleasure in doing things?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous perdu des poissons aux phoques ou aux otaries ?

Anglais

did you lose any catch to seals or sea lions?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils se retournèrent en disant: "qu'avez vous perdu?"

Anglais

they said, turning towards them: "what is it that ye miss?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ils se retournèrent en disant: "qu'avez vous perdu? "

Anglais

they turned back and asked: 'what have you lost? '

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

- etiez-vous dans l’armée, m. stankey? - oui.

Anglais

“were you ever in the army, mr. sankey ?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

etiez-vous impliqué dans le design sonore de toute la bande son?

Anglais

did you involved in all your sound design for this soundtrack?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment est née cette collaboration? etiez-vous un fan de ses films?

Anglais

how did this collaboration start? were you a big fan of his films?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

etiez-vous un locataire ou un propriétaire a l'ancienne adresse? _________

Anglais

did you rent or own your former address?____________

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(342) ils se retournèrent en disant: «qu'avez-vous perdu?»

Anglais

(342) these are they who have lost their souls, and what they forged is gone from them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,089,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK