Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
van die stam van efraim: hoséa, die seun van nun.
hoshea, bir i nunit, për fisin e efraimit;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efraim is gekoppel aan die afgode: laat hom staan!
efraimi u bashkua me idhujt, lëre të veprojë.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saamgebind is die ongeregtigheid van efraim, weggebêre is sy sonde.
paudhësia e efraimit është mbyllur në vend të të sigurt, mëkati i tij mbahet i fshehur.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar was 'n man van die gebergte van efraim met die naam van miga.
në krahinën malore të efraimit ishte një njeri që quhej mikah.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en dit is hulle name: ben-hur op die gebergte van efraim;
këto janë emrat e tyre: ben-hur në krahinën malore të efraimit;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die seuns van josef volgens hulle geslagte was: manasse en efraim.
bijtë e jozefit simbas familjeve të tyre qenë: manasi dhe efraimi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kinders van efraim, gewapende boogskutters, het omgespring op die dag van oorlog.
bijtë e efraimit, njerëz të luftës, harkëtarë të zotë, kthyen shpinën ditën e betejës,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hy het die tent van josef verwerp, en die stam van efraim het hy nie uitverkies nie,
hodhi poshtë çadrën e jozefit dhe nuk zgjodhi fisin e efraimit,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en daarvandaan het hulle oorgetrek in die gebergte van efraim en gekom tot by die huis van miga.
që këtej kaluan në krahinën malore të efraimit dhe arritën në shtëpinë e mikahut.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die hele náftali en die land efraim en manasse en die hele land juda tot by die westelike see;
tërë naftalin, vendin e efraimit dhe të manasit, tërë vendin e judës deri në detin perëndimor,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom het hulle vader efraim baie dae lank gerou, en sy broers het gekom om hom te troos.
ati i tyre efraim i qau për një kohë të gjatë dhe vëllezërit e tij erdhën për ta ngushëlluar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hom koning gemaak oor gílead en oor die asuriete en oor jísreël en oor efraim en oor benjamin en oor die hele israel.
dhe e bëri mbret të galaadit, të ashuritëve, të jezreelit, të efraimit, të beniaminit dhe të tërë izraelit.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom is ek vir efraim soos 'n mot en vir die huis van juda soos 'n verrotting in die gebeente.
prandaj unë do të jem për efraimin si një tenjë dhe për shtëpinë e judës si një karies.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al die geteldes in die laer van efraim was honderd en agt duisend een honderd volgens hulle leërafdelings. en hulle moet derde opbreek.
të gjithë ata që janë regjistruar në kampin e efraimit, simbas divizioneve të tyre, ishin njëqind e tetë mijë e njëqind. këta do ta fillojnë marshimin të tretët.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die landstreek van tappúag het behoort aan manasse, maar tappúag, aan die grens van manasse, aan die kinders van efraim--;
vendi i tapuahut i përkiste manasit; por tapuahu në kufi të manasit ishte pronë e bijve të efraimit.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarna het weggetrek die vaandel van die laer van efraim se kinders volgens hulle leërafdelings; en oor sy afdeling was elisáma, die seun van ammíhud.
pas kësaj u nis flamuri i kampit të bijve të efraimit, i ndarë simbas formacioneve të tij. divizionin e efraimit e komandonte elishama, bir i amihudit.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as efraim net gespreek het, was daar siddering; hoog het hy gestaan in israel. maar hy het hom skuldig gemaak deur die baäl en gesterwe.
kur efraimi fliste me të dridhura, e lartonte vetveten në izrael, por kur u bë fajtor me baalin, ai vdiq.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan sal die naywer van efraim verdwyn, en die teëstanders van juda sal uitgeroei word; efraim sal juda nie beny nie, en juda sal efraim nie benoud maak nie.
smira e efraimit do të zhduket dhe kundërshtarët e judës do të asgjesohen; efraimi nuk do ta ketë më zili judën dhe juda nuk do të ketë më armiqësi me efraimin.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en efraim sal wees soos 'n held, en hulle hart sal vrolik wees soos deur wyn, en hulle kinders sal dit sien en hulle verbly, hulle hart sal juig in die here.
ata të efraimit do të jenë si një trim dhe zemra e tyre do të ngazëllojë si e dehur nga vera. po, bijtë e tyre do ta shohin dhe do të gëzohen, zemra e tyre do të ngazëllojë në zotin.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efraim het my omsingel met leuens, en die huis van israel met bedrog; terwyl juda nog altyd bandeloos is teenoor god, ja, teenoor die allerheiligste, die getroue.
efraimi ngopet me erë dhe shkon pas erës së jugut; çdo ditë shumon gënjeshtrat dhe dhunën; bën aleancë me asirinë dhe çon vaj në egjipt.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: