Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
toe gaan hy af en praat met die vrou; en sy het simson geval.
فنزل وكلم المرأة فحسنت في عيني شمشون.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en simson het na gasa gegaan en daar 'n hoer gesien en by haar ingegaan.
ثم ذهب شمشون الى غزّة ورأى هناك امرأة زانية فدخل اليها.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar simson het vir hulle gesê: hierdie keer is ek onskuldig teenoor die filistyne as ek hulle kwaad aandoen.
فقال لهم شمشون اني بريء الآن من الفلسطينيين اذا عملت بهم شرا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop sê simson vir hulle: as julle so maak, sal ek sekerlik nie rus voordat ek my op julle gewreek het nie.
فقال لهم شمشون ولو فعلتم هذا فاني انتقم منكم وبعد اكفّ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toe vra delíla vir simson: vertel my tog waardeur jou krag so groot is, en waarmee jy gebind kan word om jou te bedwing.
فقالت دليلة لشمشون اخبرني بماذا قوتك العظيمة وبماذا توثق لاذلالك.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die vrou het 'n seun gebaar en hom simson genoem; en die kind het groot geword, en die here het hom geseën.
فولدت المرأة ابنا ودعت اسمه شمشون. فكبر الصبي وباركه الرب.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop gaan sy vader na die vrou toe af, en simson het daar 'n maaltyd berei; want so het die jongmanne gewoonlik gedoen.
ونزل ابوه الى المرأة فعمل هناك شمشون وليمة لانه هكذا كان يفعل الفتيان.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop sê simson aan die dienaar wat hom aan die hand hou: laat my staan, en laat my die pilare betas waar die huis op rus, dat ek daarteen kan leun.
فقال شمشون للغلام الماسك بيده دعني المس الاعمدة التي البيت قائم عليها لاستند عليها.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en simson het gesê: met 'n eselskakebeen het ek een klomp, twee klompe, met 'n eselskakebeen het ek duisend man verslaan.
فقال شمشون بلحي حمار كومة كومتين. بلحي حمار قتلت الف رجل.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en simson het gelê tot middernag; maar teen middernag het hy opgestaan en die deure van die stadspoort en die twee deurposte gegryp en dié met grendel en al uitgeruk en op sy skouers gesit en dit opgedra na die top van die berg wat teenoor hebron lê.
فاضطجع شمشون الى نصف الليل ثم قام في نصف الليل واخذ مصراعي باب المدينة والقائمتين وقلعهما مع العارضة ووضعها على كتفيه وصعد بها الى راس الجبل الذي مقابل حبرون
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toe gaan simson weg en vang drie honderd jakkalse; en hy neem fakkels en draai stert teen stert, en sit 'n fakkel in die middel tussen elke twee sterte in;
وذهب شمشون وامسك ثلاث مئة ابن آوى واخذ مشاعل وجعل ذنبا الى ذنب ووضع مشعلا بين كل ذنبين في الوسط.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die manne van juda vra: waarom het julle teen ons opgetrek? en hulle sê: ons het opgetrek om simson te bind, om aan hom te doen soos hy aan ons gedoen het.
فقال رجال يهوذا لماذا صعدتم علينا. فقالوا صعدنا لكي نوثق شمشون لنفعل به كما فعل بنا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop trek drie duisend man uit juda af na die rotskloof van etam en vra vir simson: weet jy nie dat die filistyne oor ons heers nie, en wat het jy ons nou aangedoen? en hy sê aan hulle: soos hulle aan my gedoen het, so het ek aan hulle gedoen.
فنزل ثلاثة آلاف رجل من يهوذا الى شقّ صخر عيطم وقالوا لشمشون أما علمت ان الفلسطينيين متسلطون علينا. فماذا فعلت بنا. فقال لهم كما فعلوا بي هكذا فعلت بهم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: