Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sou god die reg verdraai, of die almagtige die geregtigheid krenk?
هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jy mag die reg van jou arm mense in hulle regsaak nie verdraai nie.
لا تحرّف حق فقيرك في دعواه.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat hulle die reg van 'n man verdraai voor die aangesig van die allerhoogste,
ان يحرف حق الرجل امام وجه العلي
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anders drink hy en vergeet die insettinge en verdraai die reg van al die ellendiges.
لئلا يشربوا وينسوا المفروض ويغيّروا حجة كل بني المذلة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja waarlik, god handel nie onregverdig nie, en die almagtige verdraai nie die reg nie.
فحقا ان الله لا يفعل سوءا والقدير لا يعوج القضاء.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die hele dag verdraai hulle my woorde; al hulle gedagtes is teen my, om kwaad te doen.
يجتمعون يختفون يلاحظون خطواتي عندما ترصّدوا نفسي.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jy mag die reg van vreemdeling en wees nie verdraai nie en die kleed van 'n weduwee nie as pand neem nie.
لا تعوج حكم الغريب واليتيم ولا تسترهن ثوب الارملة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar sy seuns het nie in sy weë gewandel nie: hulle het onregverdige wins agternageloop en omkoopgeskenke aangeneem en die reg verdraai.
ولم يسلك ابناه في طريقه بل مالا وراء المكسب واخذا رشوة وعوّجا القضاء.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hy sing voor die mense en sê: ek het gesondig en verdraai wat reg is, maar dit is my nie na verdienste vergeld nie.
يغني بين الناس فيقول قد اخطأت وعوجت المستقيم ولم أجاز عليه.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
terwyl daar geen ander is nie; behalwe dat daar sommige mense is wat julle in die war bring en die evangelie van christus wil verdraai.
ليس هو آخر غير انه يوجد قوم يزعجونكم ويريدون ان يحوّلوا انجيل المسيح.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jy mag die meerderheid nie volg in verkeerde dinge nie. en jy mag in 'n regsaak geen getuienis aflê agter die meerderheid aan om die reg te verdraai nie.
لا تتبع الكثيرين الى فعل الشر. ولا تجب في دعوى مائلا وراء الكثيرين للتحريف.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kind van die duiwel, vol van alle bedrog en alle listigheid, vyand van alle geregtigheid, sal jy nie ophou om die reguit weë van die here te verdraai nie?
وقال ايها الممتلئ كل غش وكل خبث يا ابن ابليس يا عدو كل بر ألا تزال تفسد سبل الله المستقيمة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n stem is gehoor op die kaal heuwels, smekende geween van die kinders van israel, omdat hulle hul weg verdraai het, die here hulle god vergeet het.
سمع صوت على الهضاب بكاء تضرعات بني اسرائيل. لانهم عوّجوا طريقهم. نسوا الرب الههم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jy mag die reg nie verdraai nie; jy mag nie partydig wees nie; ook mag jy geen omkoopgeskenk aanneem nie, want die geskenk verblind die oë van die wyse en verdraai die sake van die wat reg het.
لا تحرّف القضاء ولا تنظر الى الوجوه ولا تأخذ رشوة لان الرشوة تعمي اعين الحكماء وتعوج كلام الصديقين.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoor tog dit, hoofde van die huis van jakob en owerstes van die huis van israel! julle wat van die reg 'n afsku het en al wat reg is, verdraai;
اسمعوا هذا يا رؤساء بيت يعقوب وقضاة بيت اسرائيل الذين يكرهون الحق ويعوّجون كل مستقيم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: