Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tema-id
Örtük id-si
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%id%d
%id%d
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unieke id
xüsusi id
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vertoon-id
displey
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tyd%id%d
%id%d
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
statistiek%id%d
statistikalar%id%d
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spesifiseer sessiebestuurs-id
İclas idarəetmə id'sini bildirin
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die id van die verstekitem
bu ön qurğulu sistem iclasıdır
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pgp/gpg-_sleutel-id:
pgp/gpg _açar id-si:
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorwerp-id bestaan reeds
Üzv id-si onsuz da mövcuddur
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kon nie groep-id instel na 0 nie
%s: qrup nömrəsini 0 edə bilmədim
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%s: kon nie sessie-id lees nie
%s: İclas id-si oxuna bilmədi
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fout! kon nie lêer-id '%s' vind nie
'%s' faylını geri sarma xətası: %s
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%s: kon nie groep-id instel na 0 nie
%s: qrup nömrəsini 0 edə bilmədim
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%s: kon nie gebruiker-id instel na %d nie
%s: istifadəçi nömrəsini %d edə bilmədim
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geen toestel gevind nie09:05:02:%id%dtime format
09:05:02:%id%dtime format
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%s: %s word nie deur gebruiker-id %d besit nie.
%s :%s nin sahibi %d deyildir .
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%s: bediener sou deur gebruiker-id %d geskep word, maar daardie gebruiker bestaan nie
%s: server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%d%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering