Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die geneesheer lukas, die geliefde, en demas groet julle.
salutatzen çaituztez luc medicu maiteac, eta demasec.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en jesus antwoord en sê vir hulle: die wat gesond is, het die geneesheer nie nodig nie, maar die wat ongesteld is.
eta ihardesten çuela iesusec erran ciecén, osso diradenéc eztute medicuren beharric: baina gaizqui daudenéc.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar toe jesus dit hoor, sê hy vir hulle: die wat gesond is, het die geneesheer nie nodig nie, maar die wat ongesteld is.
orduan iesusec hori ençunic erran ciecén, osso diradenéc eztute medicuren beharric, baina eri diradenéc.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hy antwoord hulle: julle sal my ongetwyfeld hierdie spreekwoord toevoeg: geneesheer, genees uself! alles wat ons hoor wat in kapérnaüm gebeur het, doen dit hier in u vaderstad ook.
eta erran ciecén, frangoqui erranen drautaçue comparatione haur, medicuá, senda eçac eure buruä: cerere gauça ençun baitugu eguin içan diradela capernaum-en, eguin itzac hemen-ere eure hirian.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: