Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
haas jou.
skynd dig!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jou naam:
angiv dit kaldenavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jou kanaal
din kanal
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek ken jou.
- jeg kender dig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jou verifikasiekode:
?din bekræftelseskode:
Senast uppdaterad: 2022-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-jou arthur...
- din arthur...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
stel jou status
efter afslutning
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kyk agter jou.
husk at kigge dig over skulderen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
pasmaak jou tema:
brugerindstil dit tema:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
herbegin jou rekenaar
genstart maskinen
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jou gunsteling etikette:
favoritetiketter:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
'druk opskrif' as hierdie boks geaktiveer is, sal die drukstuk van die html bladsy 'n opskrif lyn boaan elke bladsy bevat. die opskrif bevat die datum, bladsy nommer en die url van die web bediener van hierdie bladsy wat gedruk word. as hierdie boks onaktief is, sal die drukstuk nie' n opskrif lyn bevat nie.
'udskriv overskriftslinje' hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, vil udskriften af html- siden have en overskriftslinje for oven på hver side. denne linje indeholder dagens dato, stedet for url' en for den udskrevene side og sidetal. hvsi afkrydsningsfeltet ikke er markeret, vil udskriften af html- dokumentet ikke indeholde en sådan overskriftslinje.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: