Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
opstel oor n vriendskap wat skeefloop
essay om et venskab, der går galt
Senast uppdaterad: 2013-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laat ek jou help met...
lad mig hjælpe dig...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar daardeur laat ek me nie weerhou.
men det skal ikke forhindre mig i at forsøge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ek wil dit nie daar nie by laat. ek wil jou help.
det har jeg ikke lyst til, jeg vil gerne hjælpe.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
want as ek weer opbou wat ek afgebreek het, dan betoon ek myself 'n oortreder;
når jeg nemlig igen bygger det op, som jeg nedbrød, da viser jeg mig selv som overtræder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sodat jy jou oor laat luister na wysheid, jou hart neig tot verstand;
idet du låner visdom Øre og bøjer dit hjerte til indsigt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ek sal my nog geringer ag as dit--ek sal nederig wees in my eie oë en met die slavinne van wie jy gepraat het, met hulle sal ek myself eer.
selv om jeg derved nedværdiges og synker endnu dybere i dine Øjne; men hos trælkvinderne, du talte om, skal jeg vinde Ære!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bring ek myself tot bedaring tot die môre--soos 'n leeu só verbreek hy al my beendere; van dag tot nag gee u my prys.
jeg skriger til daggry; som en løve knuser han alle benene i mig; du giver mig ben fra dag til nat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en moses sê: laat ek tog nader gaan en hierdie groot verskynsel bekyk, waarom die doringbos nie verbrand nie.
da sagde moses: "lad mig gå hen og se på dette underfulde skue, hvorfor tornebusken ikke brænder op."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
en as u so met my wil handel, slaan my dan maar liewer dood as ek genade in u oë gevind het, en laat ek my ongeluk nie aansien nie.
hvis du vil handle således med mig, så dræb mig hellere, om jeg har fundet nåde for dine Øjne, så at jeg ikke skal være nødt til at opleve sådan elendighed!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
as ek gesondig het, wat doen ek u aan, o mensebewaker? waarom het u my as mikpunt vir u opgestel, sodat ek myself tot 'n las is?
har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er menneskets vogter? hvi gjorde du mig til skive, hvorfor blev jeg dig til byrde?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en gesê: here, god van abraham, my heer, laat ek haar tog vandag ontmoet, en bewys guns aan abraham, my heer.
og han bad således: "herre. du min herre abrahams gud, lad det lykkes for mig i dag og vis miskundhed mod min herre abraham!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
laat ek na die grotes gaan en met hulle spreek, want hulle ken die weg van die here, die reg van hulle god. maar hulle het almal saam die juk verbreek, die stroppe stukkend geruk.
jeg vil vende mig til de store og tale med dem, de kender da herrens vej, deres guds ret!" men alle havde sønderbrudt Åget, sprængt deres bånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ek het gedink: laat ek op die dadelpalm klim, laat ek sy trosse gryp; en laat u borste tog wees soos trosse van die wingerdstok, en die geur van u asem soos dié van appels,
jeg tænker: jeg vil op i palmen, gribe fat i dens stilke; dit bryst skal være som vinstokkens klaser, din næses Ånde som Æbleduft,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop het hy die osse verlaat en agter elía aan geloop en gesê: laat ek tog my vader en my moeder soen; daarna sal ek u volg. en hy antwoord hom: gaan terug, want wat het ek aan jou gedoen?
så forlod han okserne og løb efter elias og sagde: "lad mig først kysse min fader og min moder, så vil jeg følge dig!" han svarede: "gå kun tilbage, thi hvad er det ikke, jeg har gjort ved dig!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering