You searched for: het jy gesukkel met al die skoolwerk (Afrikaans - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

het jy gesukkel met al die skoolwerk

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Engelska

Info

Afrikaans

100 200 woorde opstel in afrikaans o hoe jy gevoel het toe jy terug is skool toe met al die nuwe reëls en regulasies

Engelska

100 200 word essay in afrikaans o how you felt when you went back to school with all the new rules and regulations

Senast uppdaterad: 2021-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

met al die oorloë, armoede en onreg... waar is god?

Engelska

with all these wars and poverty and injustice ... where is god?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

is u seker u wil die rekening met al die gevolmagtigdes verwyder?

Engelska

are you sure you want to delete this account and all its proxies?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

ek het hulle met al die rykdom van die land, die see en die lug oorlaai en genoeg verstand om my te vereer

Engelska

i am here to cue you. when i signal you iike so, you must play something which suggests rain.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

so moet jy met al die stede maak wat baie ver van jou af is, wat nie by die stede van hierdie nasies behoort nie.

Engelska

thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

heer, wat wil ons met al die diere maak? die kuns alleen sal die wêreld red

Engelska

ah, who can express the despair of youth married to age?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

op dié manier het absalom met al die israeliete gehandel wat vir regspraak na die koning kom, sodat absalom die hart van die manne van israel gesteel het.

Engelska

and on this manner did absalom to all israel that came to the king for judgment: so absalom stole the hearts of the men of israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die hebreërs het die jordaan deurgetrek na die land gad en gílead; maar saul was nog in gilgal met al die manskappe wat bewende agter hom aan gegaan het.

Engelska

and some of the hebrews went over jordan to the land of gad and gilead. as for saul, he was yet in gilgal, and all the people followed him trembling.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die here het sísera met al die waens en die hele leër deur die skerpte van die swaard in verwarring gebring voor barak uit, en sísera het van sy wa afgeklim en te voet gevlug.

Engelska

and the lord discomfited sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before barak; so that sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

daarop het josua die môre vroeg klaargemaak, en hy met al die kinders van israel het van sittim af weggetrek en by die jordaan aangekom en daar die nag oorgebly voordat hulle deurgetrek het.

Engelska

and joshua rose early in the morning; and they removed from shittim, and came to jordan, he and all the children of israel, and lodged there before they passed over.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en toe jeremia geëindig het om die hele volk toe te spreek met al die woorde van die here hulle god, waarmee die here hulle god hom na hulle gestuur het, naamlik al hierdie woorde,

Engelska

and it came to pass, that when jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the lord their god, for which the lord their god had sent him to them, even all these words,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

verklein skrifmaak die skrif in die venster kleiner. kliek en hou die muis knoppie in vir 'n kieslys met al die beskikbare skif groottes.

Engelska

shrink font make the font in this window smaller. click and hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

vergroot skrif tipemaak die skrif in die venster grootter. kliek en hou die muis knoppie in vir 'n kieslys met al die beskikbare skif groottes.

Engelska

enlarge font make the font in this window bigger. click and hold down the mouse button for a menu with all available font sizes.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die hele volk het na gilgal getrek en daar saul voor die aangesig van die here in gilgal koning gemaak; en hulle het daar dankoffers voor die aangesig van die here geslag, en saul met al die manne van israel was daar uitermate vrolik.

Engelska

and all the people went to gilgal; and there they made saul king before the lord in gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the lord; and there saul and all the men of israel rejoiced greatly.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

maar dit was nie nodig, met al die vlambare materiaal aan boord van 't platform, was net die regte ontsteking nodig om 'n kettingreaksie te veroorsaak.

Engelska

but it didn't need to be. with all flammable gasses and materials on board that platform, all they needed was the right ignition point to set off a chain reaction.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

dan moet die priester die gedenkoffer daarvan, 'n deel van die gebreekte koring en van die olie met al die wierook, aan die brand steek as 'n vuuroffer aan die here.

Engelska

and the priest shall burn the memorial of it, part of the beaten corn thereof, and part of the oil thereof, with all the frankincense thereof: it is an offering made by fire unto the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en dawid het hom klaargemaak en met al die mense opgetrek wat by hom was, van báäle-juda, om die ark van god, waaroor die naam uitgeroep is, die naam van die here van die leërskare wat op die gérubs troon, daarvandaan te gaan haal.

Engelska

and david arose, and went with all the people that were with him from baale of judah, to bring up from thence the ark of god, whose name is called by the name of the lord of hosts that dwelleth between the cherubims.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en hulle het dit ingeneem en dit met sy koning en al sy stede en al die siele wat daarin was, met die skerpte van die swaard verslaan sonder om iemand te laat oorbly wat vrygeraak het, net soos hy met eglon gedoen het: hy het dit met al die siele wat daarin was, met die banvloek getref.

Engelska

and they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en hulle sal 'n klaaglied oor jou aanhef en vir jou sê: hoe het jy vergaan wat bewoon was uit die seë, hoog geroemde stad; wat sterk was deur die see, hy en sy inwoners, wat die skrik vir hulle ingeboesem het by al die kusbewoners.

Engelska

and they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, how art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

om te weet dat jy te alle tye daar is vir my is al die versekering wat ek nodig het. jy is 'n vriend wat die moeite werd is om te hou tot die einde van die tyd, en ek is hier vir jou, maak nie saak wat oor ons pad kom nie. jy sal my beste vriend wees en die enigste een wat ek enigiets sal doen om gelukkig te maak. as almal oor my twyfel, gee jy duisend redes om my te verdedig. wanneer ek my donker dae in die gesig staar, is jy altyd daar. as ek in die middel van ongelukke is, sien ek hoe jy 'n hand uitsteek om my op te trek met 'n glimlag op jou gesig

Engelska

knowing that you are there for me at all times is all the assurance i need. you are a friend worth keeping until the end of time, and i’m here for you, no matter what comes our way. you will be my best friend and the only one who i will do anything to make happy.when everyone has doubts about me, you give a thousand reasons to defend me. when i’m facing my dark days, you’re always there. when i am in the middle of mishaps, i see you lending out a hand to pull me up with a smile on your fac

Senast uppdaterad: 2021-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,455,929 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK