Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unsure if it is possible to attend.
kieltäytynyt:% 1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
haluatko hyväksyä tämän?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it" is either like or "day view: thursday july 13th, 2006.
taulukko, josta voi nähdä ja valita nykyisen aika-alueenit" is either like or "day view: thursday july 13th, 2006.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
moenie die opdrag vertoon wat in die dialoog geloop moet word nietransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Älä näytä ajettavaa komentoa ikkunassatransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hmm, dit lyk asof die autoremover iets vernietig het wat regtig nie moet gebeur nie. liaseer asseblief 'n gogga verslag teen apt.since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed.
hmm, vaikuttaisi siltä kuin autoremover olisi poistanut jotakin mitä sen ei kuuluisi poistaa. ole hyvä ja täytä ilmoitus bugista apt-paketissa.since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: