You searched for: die kinders staan buite in die koud (Afrikaans - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Finnish

Info

Afrikaans

die kinders staan buite in die koud

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Finska

Info

Afrikaans

en die hele vergadering van die kinders van israel het teen moses en teen aäron in die woestyn gemurmureer.

Finska

ja koko israelin kansa napisi moosesta ja aaronia vastaan erämaassa;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle het die kinders van benjamin bevel gegee en gesê: gaan en lê en loer in die wingerde.

Finska

ja he käskivät benjaminilaisia sanoen: "menkää ja asettukaa väijyksiin viinitarhoihin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Afrikaans

daarna het die kinders van israel weggetrek en laer opgeslaan in die vlaktes van moab, oos van die jordaan van jérigo.

Finska

sitten israelilaiset lähtivät liikkeelle ja leiriytyivät mooabin arolle, jordanin tuolle puolelle, jerikon kohdalle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is hulle aan wie die here bevel gegee het om die erfenis vir die kinders van israel in die land kanaän te verdeel.

Finska

nämä olivat ne, jotka herra määräsi jakamaan israelilaisille kanaanin maan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dan sal farao van die kinders van israel sê: hulle is verdwaal in die land, die woestyn het hulle ingesluit.

Finska

ja farao on ajatteleva, että israelilaiset ovat eksyneet maassa ja että erämaa on saartanut heidät.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en daarna het die kinders van juda afgetrek om te veg teen die kanaäniete wat op die gebergte en in die suidland en in die laeveld gewoon het.

Finska

sen jälkeen juudan miehet laskeutuivat sotimaan niitä kanaanilaisia vastaan, jotka asuivat vuoristossa, etelämaassa ja alankomaassa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die stede wat vir die kinders van efraim afgesonder was in die erfdeel van die kinders van manasse, al die stede met hulle dorpe.

Finska

ja lisäksi ne kaupungit, jotka erotettiin efraimilaisille keskeltä manasselaisten perintöosaa, kaikki ne kaupungit kylineen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die kinders van israel het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here en die here hulle god vergeet en die baäls en die heilige boomstamme gedien.

Finska

näin israelilaiset tekivät sitä, mikä oli pahaa herran silmissä, ja unhottivat herran, jumalansa, ja palvelivat baaleja ja aseroita.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en ek het die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel geneem

Finska

ja minä otin leeviläiset israelilaisten kaikkien esikoisten sijaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is hulle wat deur moses en die priester eleásar getel is, wat die kinders van israel in die vlaktes van moab getel het, by die jordaan van jérigo.

Finska

nämä olivat siinä israelilaisten katselmuksessa, jonka mooses ja pappi eleasar pitivät mooabin arolla lähellä jordania, jerikon kohdalla.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die verskyning van die here se heerlikheid was in die oë van die kinders van israel soos 'n verterende vuur op die top van die berg.

Finska

ja herran kirkkaus vuoren kukkulalla näytti israelilaisten silmissä kuluttavalta tulelta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

omdat jy 'n ewige vyandskap koester en die kinders van israel in die mag van die swaard oorgelewer het in die tyd van hulle onheil, in die tyd van uiteindelike afrekening,

Finska

koska sinä pidit ikuista vihaa ja annoit israelilaiset alttiiksi miekalle heidän onnettomuutensa aikana, aikana, jolloin syntivelka tuli loppumääräänsä,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die tweede lot het uitgekom vir símeon, vir die stam van die kinders van símeon volgens hulle geslagte; en hulle erfdeel was in die middel van die erfdeel van die kinders van juda.

Finska

toinen arpa tuli simeonille, simeonilaisten sukukunnalle, heidän suvuillensa; ja heidän perintöosansa tuli olemaan keskellä juudan jälkeläisten perintöosaa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom het ek haar oorgegee in die hand van haar minnaars, in die hand van die kinders van assur na wie sy gesmag het.

Finska

sentähden minä annoin hänet rakastajainsa käsiin, assurin poikain käsiin, joita hän oli himoinnut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom maak die jode wat buite in die onbemuurde stede woon, van die veertiende dag van die maand adar 'n dag van vrolikheid en maaltyd en 'n feesdag waarop hulle mekaar lekkernye stuur.

Finska

sentähden maaseudun juutalaiset, jotka asuvat maaseutukaupungeissa, viettävät adar-kuun neljännentoista päivän ilo-, pito- ja juhlapäivänä ja lähettävät toisilleen maistiaisia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en dit is die konings wat geregeer het in die land edom voordat daar 'n koning geregeer het oor die kinders van israel:

Finska

ja nämä olivat ne kuninkaat, jotka hallitsivat edomin maassa, ennenkuin yksikään kuningas oli hallinnut israelilaisia:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom het die toorn van die here ontvlam teen israel, en hy het hulle verkoop in die hand van die filistyne en in die hand van die kinders van ammon.

Finska

niin herran viha syttyi israelia kohtaan, ja hän myi heidät filistealaisten ja ammonilaisten käsiin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en jy moet vir my--ek is die here--die leviete neem in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die vee van die kinders van israel.

Finska

ja ota minulle - minä olen herra - leeviläiset israelilaisten kaikkien esikoisten sijaan sekä myös leeviläisten karja israelilaisten karjan kaikkien esikoisten sijaan."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Afrikaans

en die lot het uitgekom vir die kinders van josef: van die jordaan van jérigo af, oostelik van die waters van jérigo, na die woestyn wat van jérigo af oploop in die gebergte, na bet-el;

Finska

joosefilaisille määräsi arpa rajan kulkemaan idästä päin, jerikon jordanista, jerikon veteen ja sieltä erämaahan, joka kohoaa jerikosta vuoristoon beeteliä kohti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en agter die israelitiese man aan gegaan in die tent en hulle twee deurboor, die israelitiese man en die vrou, in haar onderlyf. daarna het die plaag onder die kinders van israel opgehou.

Finska

ja seurasi tuota israelin miestä makuusuojaan ja lävisti heidät molemmat, israelin miehen ja sen naisen, vatsan kohdalta. silloin taukosi israelilaisilta vitsaus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,782,393,497 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK