Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
een-tiende vir elke lam van die sewe lammers;
ανα εν δεκατον δι' εκαστον αρνιον, κατα τα επτα αρνια
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en een-tiende vir elke lam van die sewe lammers;
και εν δεκατον δι' εκαστον αρνιον, κατα τα επτα αρνια
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en een-tiende vir elke lam van die veertien lammers;
και ανα εν δεκατον δι' εκαστον αρνιον κατα τα δεκατεσσαρα αρνια
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die berge het rondgespring soos ramme, die heuwels soos lammers.
τα ορη εσκιρτησαν ως κριοι, οι λοφοι ως αρνια.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een-tiende moet jy vir elke lam van die sewe lammers berei.
Ανα εν δεκατον θελεις προσφερει δι' εκαστον αρνιον, κατα τα επτα αρνια
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gaan dan; kyk, ek stuur julle soos lammers onder wolwe.
Υπαγετε ιδου, εγω σας αποστελλω ως αρνια εν μεσω λυκων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan is daar lammers vir jou kleding en bokke as 'n koopprys vir grond,
Τα αρνια ειναι δια τα ενδυματα σου, και οι τραγοι δια την πληρωμην του αγρου.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek sal hulle afbring soos lammers om geslag te word, soos ramme saam met bokke.
Θελω καταβιβασει αυτους ως αρνια εις σφαγην, ως κριους μετα τραγων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en dit is wat jy op die altaar moet berei: twee jaaroud lammers gereeld elke dag.
Τουτο δε ειναι εκεινο, το οποιον θελεις προσφερει επι του θυσιαστηριου δυο αρνια ενιαυσια την ημεραν διαπαντος.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as sy lendene my nie geseën en hy hom nie warm gemaak het van die skeersel van my lammers nie;
αν οι νεφροι αυτου δεν με ευλογησαν και δεν εθερμανθη με το μαλλιον των προβατων μου,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u twee borste is soos twee lammers, tweelinge van 'n gemsbok, wat onder die lelies wei.
οι δυο μαστοι σου ως δυο σκυμνοι δορκαδος διδυμοι, βοσκοντες μεταξυ των κρινων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en daar sal lammers wei soos op hulle eie weiveld, en rondtrekkers sal die puinhope van die ryk mense laat afeet.
Τοτε τα αρνια θελουσι βοσκηθη κατα την συνηθειαν αυτων, και ξενοι θελουσι φαγει τους ερημους τοπους των παχεων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarna op die sesde dag: agt bulle, twee ramme, veertien jaaroud lammers sonder gebrek;
Και τη εκτη ημερα οκτω μοσχους, δυο κριους, δεκατεσσαρα αρνια ενιαυσια, αμωμα
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarna op die tweede dag: twaalf jong bulle, twee ramme, veertien jaaroud lammers sonder gebrek;
Και τη δευτερα ημερα θελετε προσφερει δωδεκα μοσχους, δυο κριους, δεκατεσσαρα αρνια ενιαυσια, αμωμα
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hulle spysoffer en hulle drankoffers vir die bul, die ram en die lammers, na hulle getal, volgens die voorskrif;
την εξ αλφιτων προσφοραν αυτων και τας σπονδας αυτων, δια τον μοσχον, δια την κριον και δια τα αρνια κατα τον αριθμον αυτων, ως ειναι διατεταγμενον
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hulle spysoffer en hulle drankoffers vir die bulle, die ramme en die lammers, na hulle getal, volgens die voorskrif;
και την εξ αλφιτων προσφοραν αυτων και τας σπονδας αυτων, δια τους μοσχους, δια τους κριους και δια τα αρνια κατα τον αριθμον αυτων, ως ειναι διατεταγμενον
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dan moet julle 'n brandoffer as lieflike geur aan die here bring: twee jong bulle, een ram, sewe jaaroud lammers;
Και θελετε προσφερει ολοκαυτωμα εις οσμην ευωδιας προς τον Κυριον, δυο μοσχους εκ βοων, ενα κριον, επτα αρνια ενιαυσια
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan moet julle 'n brandoffer as lieflike geur vir die here berei: een jong bul, een ram, sewe jaaroud lammers sonder gebrek;
Και θελετε προσφερει ολοκαυτωμα εις οσμην ευωδιας προς τον Κυριον, ενα μοσχον εκ βοων, ενα κριον, επτα αρνια ενιαυσια, αμωμα
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom moet jy sorgvuldig met hierdie geld koop bulle, ramme, lammers met die spysoffers en drankoffers wat daarby behoort, en dit op die altaar van die huis van julle god in jerusalem offer.
δια ν' αγορασης ταχεως δια του αργυριου τουτου μοσχους, κριους, αρνια, τας εξ αλφιτων προσφορας αυτων και τας σπονδας αυτων, και να προσφερης αυτα επι το θυσιαστηριον του οικου του Θεου σας, το εν Ιερουσαλημ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al die beeste vir die brandoffer was twaalf bulle; die ramme twaalf, die jaaroud lammers twaalf, met hulle spysoffer; en twaalf bokramme as sondoffer.
Παντες οι βοες δια ολοκαυτωμα ησαν μοσχοι δωδεκα, οι κριοι δωδεκα, τα αρνια τα ενιαυσια δωδεκα μετα των εξ αλφιτων προσφορων αυτων και οι τραγοι εξ αιγων εις προσφοραν περι αμαρτιας, δωδεκα.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: