Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
huil, skepe van tarsis, want julle vesting is verwoes!
Ολολυζετε, πλοια της Θαρσεις διοτι ηρημωθη το οχυρωμα σας.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
generaal, ons het 'n enjin ontsteking geïdentifiseer binne die vesting.
Στρατηγέ, εντοπίσαμε μια ανάφλεξη μηχανής από το φρούριο.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en in die vesting susan het die jode vyf honderd man gedood en uitgeroei;
Και εν Σουσοις τη βασιλευουση εφονευσαν οι Ιουδαιοι και απωλεσαν πεντακοσιους ανδρας.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die wyse beklim die stad van die helde en gooi die vesting neer waar dit op vertrou.
Ο σοφος εκπορθει την πολιν των δυνατων και καταβαλλει το οχυρωμα του θαρρους αυτης.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in dié dae toe koning ahasvéros op sy koninklike troon in die vesting susan gesit het,
εν εκειναις ταις ημεραις, οτε ο βασιλευς Ασσουηρης εκαθησεν επι τον θρονον της βασιλειας αυτου, εν Σουσοις τη βασιλευουση,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom sal 'n magtige volk u eer, die vesting van tirannieke nasies u vrees.
Δια τουτο ο ισχυρος λαος θελει σε δοξασει, η πολις των τρομερων εθνων θελει σε φοβηθη.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek het jou onder my volk as toetser gestel, as vesting, dat jy hulle weg kan ken en toets.
Σε εθεσα σκοπιαν, φρουριον μεταξυ του λαου μου, δια να γνωρισης και να εξερευνησης την οδον αυτων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die here is 'n sterkte vir hulle, en hy is 'n vesting van verlossing vir sy gesalfde.
Ο Κυριος ειναι δυναμις του λαου αυτου αυτος ειναι και υπερασπισις της σωτηριας του κεχρισμενου αυτου.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ek sal my grimmigheid uitgiet oor sin, die vesting van egipte; en ek sal die menigte van no uitroei.
Και θελω εκχεει τον θυμον μου επι Σιν την ισχυν της Αιγυπτου, και θελω εκκοψει το πληθος της Νω.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die geskiedenis van nehemía, die seun van hagálja. en in die maand kislew van die twintigste jaar toe ek in die vesting susan was,
Λογοι Νεεμια υιου του Αχαλια. Και εν τω μηνι Χισλευ, εν τω εικοστω ετει, οτε ημην εν Σουσοις τη βασιλευουση,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hulle het gekom by die vesting tirus en al die stede van die hewiete en kanaäniete, en hulle het uitgekom in die suide van juda in berséba.
και ηλθον εις το φρουριον της Τυρου και εις πασας τας πολεις των Ευαιων και των Χαναναιων και εξηλθον κατα το νοτιον του Ιουδα εις Βηρ-σαβεε.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die rapportgangers wat op die koninklike renperde gery het, het op bevel van die koning haastig en gou weggegaan, en die wet is in die vesting susan uitgevaardig.
Και εξηλθον οι ταχυδρομοι, ιππαζοντες επι ταχυποδων ημιονων, σπευδοντες και κατεπειγομενοι υπο της προσταγης του βασιλεως. Και η διαταγη εξεδοθη εν Σουσοις τη βασιλευουση.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al sou babel in die hemel opklim, en al sou hy die hoogte van sy vesting versterk--van my af sal verwoesters oor hom kom, spreek die here.
Και αν η Βαβυλων αναβη εως του ουρανου και αν οχυρωση το υψος της δυναμεως αυτης, θελουσιν ελθει παρ' εμου εξολοθρευται επ' αυτην, λεγει Κυριος.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan draai die lyn na rama en tot by die vesting tirus; dan draai die lyn na hosa en loop dood by die see, van die landstreek af wat na agsib toe lê;
και εστρεφε το οριον εις την Ραμα, και εως της οχυρας πολεως Τυρου, και εστρεφε το οριον εις την Οσα, και ετελειονεν εις την θαλασσαν κατα το μερος του Αχζιβ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n verwoester trek teen jou op; bewaak die vesting, kyk uit langs die weg, versterk die lendene, versterk jou met alle mag!
Ο κατασυντριβων ανεβη εμπροσθεν του προσωπου σου φυλαττε το οχυρωμα, σκοπευσον την οδον, ενισχυσον τας οσφυς, ενδυναμωσον την ισχυν σου σφοδρα.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die vesting sal verdwyn uit efraim, en die koningskap uit damaskus; en met die oorblyfsel van aram sal dit gaan soos met die heerlikheid van die kinders van israel, spreek die here van die leërskare.
Και θελει εκλειψει απο του Εφραιμ η βοηθεια και το βασιλειον απο της Δαμασκου, και το υπολοιπον της Συριας θελει γεινει ως η δοξα των υιων του Ισραηλ, λεγει ο Κυριος των δυναμεων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar was 'n joodse man in die vesting susan met die naam van mórdegai, die seun van jaïr, die seun van símeï, die seun van kis, 'n benjaminiet,
Ητο δε εν Σουσοις τη βασιλευουση ανθρωπος τις Ιουδαιος, ονομαζομενος Μαροδοχαιος, υιος του Ιαειρ, υιου του Σιμει, υιου του Κεις, Βενιαμιτης
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en toe die bevel van die koning en sy wet bekend gemaak is, en baie meisies in die vesting susan onder toesig van hegai byeengebring is, het hulle ester ook saamgeneem na die paleis van die koning, onder toesig van hegai, die bewaker van die vroue.
Οτε δε ηκουσθη το προσταγμα του βασιλεως και η διαταγη αυτου, και οτε πολλα κορασια συνηχθησαν εις τα Σουσα την βασιλευουσαν υπο την τηρησιν του Ηγαι, εφερθη και η Εσθηρ εις τον οικον του βασιλεως υπο την τηρησιν του Ηγαι, του φυλακος των γυναικων.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom, so sê die here here: 'n vyand! en dit rondom die land; en hy sal jou vesting van jou af neerwerp, en jou paleise sal geplunder word.
Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Εχθρος θελει περικυκλωσει την γην σου και θελει καταβαλει την ισχυν σου απο σου και τα παλατια σου θελουσι διαρπαγη.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: