Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
behandel die midianiete as vyand en verslaan hulle,
צרור את המדינים והכיתם אותם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en toe die kinders van israel die here aanroep vanweë die midianiete,
ויהי כי זעקו בני ישראל אל יהוה על אדות מדין׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en israel het deur die midianiete baie arm geword, maar die kinders van israel het die here aangeroep.
וידל ישראל מאד מפני מדין ויזעקו בני ישראל אל יהוה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neem wraak vir die kinders van israel op die midianiete; daarna sal jy by jou volksgenote versamel word.
נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים אחר תאסף אל עמיך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
julle vir wie my vader geveg en sy lewe gewaag het, en wat hy uit die hand van die midianiete gered het,
אשר נלחם אבי עליכם וישלך את נפשו מנגד ויצל אתכם מיד מדין׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die manskappe van israel uit náftali en uit aser en uit die hele manasse is opgeroep, en hulle het die midianiete agternagejaag.
ויצעק איש ישראל מנפתלי ומן אשר ומן כל מנשה וירדפו אחרי מדין׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die midianiete het hom na egipte verkoop aan pótifar, 'n hofdienaar van farao, die owerste van die lyfwag.
והמדנים מכרו אתו אל מצרים לפוטיפר סריס פרעה שר הטבחים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop sê die manne van israel vir gídeon: heers oor ons, u sowel as u seun en u kleinseun, want u het ons verlos uit die hand van die midianiete.
ויאמרו איש ישראל אל גדעון משל בנו גם אתה גם בנך גם בן בנך כי הושעתנו מיד מדין׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die midianiete het die oorhand oor israel gekry; vanweë die midianiete het die kinders van israel vir hulle die slote gemaak wat op die berge is, en die gate en die bergvestings.
ותעז יד מדין על ישראל מפני מדין עשו להם בני ישראל את המנהרות אשר בהרים ואת המערות ואת המצדות׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die ander een het geantwoord en gesê: dit is niks anders nie as die swaard van gídeon, die seun van joas, die israeliet; god het die midianiete en die hele laer in sy hand gegee.
ויען רעהו ויאמר אין זאת בלתי אם חרב גדעון בן יואש איש ישראל נתן האלהים בידו את מדין ואת כל המחנה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: