Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
geseënd sal wees jou mandjie en jou bakskottel.
benedette saranno la tua cesta e la tua madia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
julle is geseënd deur die here wat hemel en aarde gemaak het.
siate benedetti dal signore che ha fatto cielo e terra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geseënd sal jy wees in die stad, en geseënd sal jy wees in die veld.
sarai benedetto nella città e benedetto nella campagna
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mag jou fontein geseënd wees, en verheug jou oor die vrou van jou jeug--
sia benedetta la tua sorgente; trova gioia nella donna della tua giovinezza
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geseënd is die man wat op die here vertrou, en wie se vertroue die here is.
benedetto l'uomo che confida nel signore e il signore è sua fiducia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want u maak hom baie geseënd vir ewig; u maak hom bly met vreugde by u aangesig.
lo fai oggetto di benedizione per sempre, lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geseënd is hy wat kom in die naam van die here! ons seën julle uit die huis van die here.
benedetto colui che viene nel nome del signore. vi benediciamo dalla casa del signore
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die god en vader van onse here jesus christus, geseënd tot in ewigheid, weet dat ek nie lieg nie.
dio e padre del signore gesù, lui che è benedetto nei secoli, sa che non mentisco
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en geseënd jou verstandigheid en geseënd jy self wat my vandag teëgehou het om in bloedskuld te geraak en my met eie hand te help.
benedetto il tuo senno e benedetta tu che mi hai impedito oggi di venire al sangue e di fare giustizia da me
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n besit wat by die begin haastig bymekaargeskraap is--die einde daarvan sal tog nie geseënd wees nie.
i guadagni accumulati in fretta da principio non saranno benedetti alla fine
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en geseënd is god, die allerhoogste, wat u vyande in u hand gegee het. toe gee hy hom die tiende van alles.
e benedetto sia il dio altissimo, che ti ha messo in mano i tuoi nemici»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geseënd sal wees die vrug van jou liggaam en die vrugte van jou land en die vrug van jou vee, die aanteel van jou beeste en die aanteel van jou kleinvee.
benedetto sarà il frutto del tuo seno, il frutto del tuo suolo e il frutto del tuo bestiame; benedetti i parti delle tue vacche e i nati delle tue pecore
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en van josef het hy gesê: geseënd deur die here is sy land met die kostelikste gawe van die hemel, met dou en met die wêreldvloed wat onder lê,
per giuseppe disse: dalla rugiada abbia il meglio dei cieli, e dall'abisso disteso al di sotto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en het met 'n groot stem uitgeroep en gesê: geseënd is jy onder die vroue, en geseënd is die vrug van jou skoot!
ed esclamò a gran voce: «benedetta tu fra le donne e benedetto il frutto del tuo grembo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop sê jetro: geseënd is die here wat julle verlos het uit die hand van die egiptenaars en uit die hand van farao, wat die volk onder die hand van die egiptenaars uit verlos het.
disse ietro: «benedetto sia il signore, che vi ha liberati dalla mano degli egiziani e dalla mano del faraone: egli ha strappato questo popolo dalla mano dell'egitto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit het u dan nou behaag om die huis van u kneg te seën om vir ewig voor u aangesig te wees; want u, here, het geseën, en dit sal vir ewig geseënd wees.
pertanto ti piaccia di benedire la casa del tuo servo perché sussista per sempre davanti a te, poiché quanto tu benedici è sempre benedetto»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en van gad het hy gesê: geseënd is hy wat vir gad ruimte maak; hy gaan lê soos 'n leeuin en verskeur die arm, ja, die hoofskedel.
per gad disse: come una leonessa ha la sede; sbranò un braccio e anche un cranio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kyk, julle huis word vir julle woes gelaat. voorwaar ek sê vir julle dat julle my sekerlik nie sal sien nie totdat die dag kom wanneer julle sal sê: geseënd is hy wat kom in die naam van die here!
ecco, la vostra casa vi viene lasciata deserta! vi dico infatti che non mi vedrete più fino al tempo in cui direte: benedetto colui che viene nel nome del signore!»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laat dit u dan nou behaag en seën die huis van u kneg, sodat dit vir ewig voor u aangesig kan wees; want u, here here, het dit gespreek, en deur u seën sal die huis van u kneg vir ewig geseënd wees.
dègnati dunque di benedire ora la casa del tuo servo, perché sussista sempre dinanzi a te! poiché tu, signore, hai parlato e per la tua benedizione la casa del tuo servo sarà benedetta per sempre!»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop vra haar skoonmoeder haar: waar het jy vandag opgetel, en waar het jy gewerk? mag hy geseënd wees wat in jou belang gestel het! en sy vertel haar skoonmoeder by wie sy gewerk het, en sê: die naam van die man by wie ek vandag gewerk het, is boas.
la suocera le chiese: «dove hai spigolato oggi? dove hai lavorato? benedetto colui che si è interessato di te!». rut riferì alla suocera presso chi aveva lavorato e disse: «l'uomo presso il quale ho lavorato oggi si chiama booz»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: