Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die een wee het verbygegaan; hierna kom daar nog twee weë.
il primo «guai» è passato. rimangono ancora due «guai» dopo queste cose
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die tweede wee het verbygegaan; kyk, die derde kom gou.
così passò il secondo «guai» ed ecco viene subito il terzo «guai»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so het dan sewe dae verbygegaan nadat die here die nyl geslaan het.
sette giorni trascorsero dopo che il signore aveva colpito il nilo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want kyk, die winter is verby, die reëntyd is oor, dit het verbygegaan.
perché, ecco, l'inverno è passato, è cessata la pioggia, se n'è andata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en net so het ook 'n leviet by dié plek gekom en hom gesien en anderkant verbygegaan.
anche un levita, giunto in quel luogo, lo vide e passò oltre
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar terwyl hulle nog talm, het ehud ontvlug en die gesnede beelde verbygegaan en na seïra ontsnap.
mentre essi indugiavano, eud era fuggito e, dopo aver oltrepassato gli idoli, si era messo in salvo nella seira
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.
quando passerà la mia gloria, io ti porrò nella cavità della rupe e ti coprirò con la mano finché sarò passato
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alles wat is, was alreeds; en wat sal wees, was alreeds; en god soek weer op wat verbygegaan het.
ciò che è, gia è stato; ciò che sarà, gia è; dio ricerca ciò che è gia passato
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verskrikkinge is teen my gerig; hulle vervolg my hoogheid soos die wind, en soos 'n wolk het my geluk verbygegaan.
i terrori si sono volti contro di me; si è dileguata, come vento, la mia grandezza e come nube è passata la mia felicità
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar jy het vertrou op jou skoonheid en gehoereer vanweë jou naam; en jy het jou hoererye uitgestort op elkeen wat verbygegaan het, dat dit syne sou wees.
tu però, infatuata per la tua bellezza e approfittando della tua fama, ti sei prostituita concedendo i tuoi favori ad ogni passante
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wees my genadig, o god, wees my genadig, want by u het my siel geskuil, en in die skaduwee van u vleuels sal ek skuil totdat die onheil verbygegaan het.
pietà di me, pietà di me, o dio, in te mi rifugio; mi rifugio all'ombra delle tue ali finché sia passato il pericolo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom, as iemand in christus is, is hy 'n nuwe skepsel; die ou dinge het verbygegaan, kyk, dit het alles nuut geword.
quindi se uno è in cristo, è una creatura nuova; le cose vecchie sono passate, ecco ne sono nate di nuove
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laat kom wat wil, sê hy, ek hardloop. en hy antwoord hom: hardloop! en ahímaäs het met die pad na die jordaanstreek gehardloop en die kusiet verbygegaan.
e l'altro: «qualunque cosa avvenga, voglio correre». ioab gli disse: «corri!». allora achimaaz prese la corsa per la strada della valle e oltrepassò l'etiope
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ek het 'n nuwe hemel en 'n nuwe aarde gesien, want die eerste hemel en die eerste aarde het verbygegaan; en die see was daar nie meer nie.
vidi poi un nuovo cielo e una nuova terra, perché il cielo e la terra di prima erano scomparsi e il mare non c'era più
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en toe hulle by die eerste en die tweede wag verbygegaan het, kom hulle by die ysterpoort wat na die stad lei, en dit het vanself vir hulle oopgegaan. en hulle het buitekant gekom en een straat ver gegaan, en dadelik het die engel hom verlaat.
essi oltrepassarono la prima guardia e la seconda e arrivarono alla porta di ferro che conduce in città: la porta si aprì da sé davanti a loro. uscirono, percorsero una strada e a un tratto l'angelo si dileguò da lui
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan moet julle sê: dit is 'n paasoffer aan die here, wat by die huise van die kinders van israel in egipte verbygegaan het, toe hy die egiptenaars getref maar ons huise gered het. toe het die volk in aanbidding neergebuig.
voi direte loro: e' il sacrificio della pasqua per il signore, il quale è passato oltre le case degli israeliti in egitto, quando colpì l'egitto e salvò le nostre case»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: