Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
my skild is by god wat die opregtes van hart verlos.
神は義なるさばきびと、日ごとに憤りを起される神である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ons siel wag op die here; hy is ons hulp en ons skild;
われらの魂は主を待ち望む。主はわれらの助け、われらの盾である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o god, ons skild, kyk en aanskou die aangesig van u gesalfde.
あなたの大庭にいる一日は、よそにいる千日にもまさるのです。わたしは悪の天幕にいるよりは、むしろ、わが神の家の門守となることを願います。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gryp die klein skild en die grote, en staan op as my hulp!
盾と大盾とを執って、わたしを助けるために立ちあがってください。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
israel, vertrou op die here: hy is hulle hulp en hulle skild!
イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hy bewaar hulp vir die opregtes, hy is 'n skild vir die wat regskape wandel
彼は正しい人のために、確かな知恵をたくわえ、誠実に歩む者の盾となって、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elke woord van god is gelouter; hy is 'n skild vir die wat by hom skuil.
神の言葉はみな真実である、神は彼に寄り頼む者の盾である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behalwe dit alles neem die skild van die geloof op waarmee julle al die vurige pyle van die bose sal kan uitblus.
その上に、信仰のたてを手に取りなさい。それをもって、悪しき者の放つ火の矢を消すことができるであろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar u, here, is 'n skild wat my beskut, my eer en die een wat my hoof ophef.
わたしが声をあげて主を呼ばわると、主は聖なる山からわたしに答えられる。〔セラ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en elam het die pylkoker geneem, met waens, manskappe, ruiters; en kir het die skild ontbloot.
エラムは箙を負い、戦車と騎兵とをもってきたり、キルは盾をあらわした。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hy sal jou dek met sy vlerke, en onder sy vleuels sal jy skuil; sy trou is 'n skild en pantser.
主はその羽をもって、あなたをおおわれる。あなたはその翼の下に避け所を得るであろう。そのまことは大盾、また小盾である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en uit benjamin was Éljada, 'n dapper held, en saam met hom twee honderd duisend, gewapen met boog en skild;
ベニヤミンから出た者のうちでは、エリアダという大勇士と彼に従う弓および盾を持つ者二十万人、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die weg van god is volmaak; die woord van die here is gelouter; hy is 'n skild vir almal wat by hom skuil.
この神こそ、その道は非のうちどころなく、主の約束は真実である。彼はすべて彼に寄り頼む者の盾である。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hulle maak die tafel gereed, hulle sprei die tapyt, hulle eet, drink.... staan op, o vorste, salf die skild!
彼らは食卓を設け、じゅうたんを敷いて食い飲みする。もろもろの君よ、立って、盾に油をぬれ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom, so sê die here aangaande die koning van assirië: hy sal in hierdie stad nie inkom en daar geen pyl in skiet en dit met geen skild aanval en daar geen wal teen opgooi nie.
それゆえ、主はアッスリヤの王について、こう仰せられる、『彼はこの町にこない、またここに矢を放たない、盾をもってその前に来ることなく、また塁を築いてこれを攻めることはない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
god is my rots by wie ek skuil; my skild en die horing van my heil, my rotsvesting en my toevlug, my verlosser; van geweld het u my verlos.
わが神、わが岩。わたしは彼に寄り頼む。わが盾、わが救の角、わが高きやぐら、わが避け所、わが救主。あなたはわたしを暴虐から救われる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ná hierdie dinge het die woord van die here tot abram gekom in 'n gesig en gesê: vrees nie, abram, ek is vir jou 'n skild en jou loon is baie groot.
これらの事の後、主の言葉が幻のうちにアブラムに臨んだ、「アブラムよ恐れてはならない、わたしはあなたの盾である。あなたの受ける報いは、はなはだ大きいであろう」。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: