Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
so sal elkeen van ons dan vir homself aan god rekenskap gee.
axaṭer yal yiwen deg-nneɣ ad ițțuḥaseb zdat ṛebbi ɣef wayen yexdem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want hy sien homself en gaan weg en vergeet dadelik hoe hy gelyk het.
mi gwala iman-is, iṛuḥ, yețțu imiren kan amek akken i gella.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en elkeen wat hierdie hoop op hom het, reinig homself soos hy rein is.
kra n win yessaramen deg-s ad yeṣfu akken yeṣfa lmasiḥ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as ons ontrou is, hy bly getrou; hy kan homself nie verloën nie.
ma yella nexdeɛ-it, nețța ur a ɣ-ixeddeɛ ara axaṭer ur yezmir ara ad yenkeṛ ayen i d-yenna.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hy het die silwerstukke in die tempel neergegooi en weggeloop en homself gaan ophang.
yudas iḍeggeṛ tiwiztin-nni di lǧameɛ iqedsen, imiren iṛuḥ iɛelleq iman-is.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar hy wou homself regverdig, en sê vir jesus: en wie is my naaste?
lɛalem-nni n ccariɛa yebɣan ad yefk lḥeqq i yiman-is, yenna i sidna Ɛisa : anwa-ten wiyaḍ-agi ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en as 'n huis teen homself verdeeld is, kan daardie huis nie bly staan nie;
ma yella yekker ccwal ger wat wexxam, axxam-nni ad yeɣli ur yețbeddad ara.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as god in hom verheerlik is, sal god hom ook in homself verheerlik en hy sal hom dadelik verheerlik.
imi yis ara yețwaɛuzz, ṛebbi daɣen ad iɛuzz mmi-s n bunadem yerna qṛib a d-yedṛu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deurdat hy aan ons die verborgenheid van sy wil bekend gemaak het na sy welbehae wat hy in homself voorgeneem het,
sidi ṛebbi isbeggen-aɣ-ed lebɣi-s yellan d lbaḍna, lemziya-nni i geqsed a ț-ixdem si tazwara s lmasiḥ,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en dit alles is uit god wat ons met homself versoen het deur jesus christus en ons die bediening van die versoening gegee het,
ayagi meṛṛa yekka-d s ɣuṛ sidi ṛebbi i gessemṣalaḥen imdanen yid-es s lmasiḥ, yerna iweṣṣa-yaɣ-ed a nbecceṛ amṣaleḥ-agi i yemdanen meṛṛa n ddunit,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deurdat hy ons voorbeskik het om ons as sy kinders vir homself aan te neem deur jesus christus, na die welbehae van sy wil,
sidi ṛebbi iḥemmel-aɣ, daymi i geqsed si zik s lebɣi-ines a ɣ-yerr d arraw-is s Ɛisa lmasiḥ,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hy het by homself geredeneer en gesê: wat sal ek doen, want ek het geen plek waar ek my oes kan insamel nie?
ixemmem deg iman-is, yenna : « amek ara xedmeɣ imi ur sɛiɣ ara amkan anda ara jemɛeɣ leṛẓaq-iw ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en altyd, nag en dag, het hy aangehou om te skreeu op die berge en in die grafte en homself met klippe stukkend te slaan.
iḍ d wass nețța deg uneẓruf, yețɛeggiḍ, ijerreḥ iman-is s iblaḍen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die jode antwoord hom: ons het 'n wet en volgens ons wet moet hy sterf, omdat hy homself die seun van god gemaak het.
lecyux n wat isṛail rran-as : nukni nesɛa ccariɛa ; ccariɛa nneɣ teqqaṛ-ed : argaz am agi ilaq ad yemmet axaṭer yenna-d : « nekk d mmi-s n ṛebbi.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al het hy homself nie onbetuig gelaat nie, deur goed te doen, van die hemel vir ons reën en vrugbare tye te gee en ons harte met voedsel en vrolikheid te vervul.
nețța yețbeggin-ed iman-is s lxiṛat i gxeddem : d nețța i wen-d-ițțaken ageffur ( lehwa ), d nețța i wen-d ițțaken lɣellat di lweqt-nsent, d nețța daɣen i wen-d-ițakken tamɛict-nwen, ula d ulawen-nwen d nețța i ten issefṛaḥen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ander het hy verlos, homself kan hy nie verlos nie. as hy die koning van israel is, laat hom nou van die kruis afkom, en ons sal in hom glo.
isellek wiyaḍ ur yezmir ad isellek iman-is ! ma d agellid n wat isṛail i gella, a d-yers ihi seg umidag iwakken a namen yis.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en jesus het weer in homself geweldig bewoë geword en by die graf gekom. en dit was 'n spelonk, en 'n steen het daarteen gelê.
sidna Ɛisa tejreḥ tasa-s tikkelt tis snat. mi wwḍen ɣer u?ekka yellan d lɣaṛ imedlen s yiwen wezṛu d ameqqran,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deurdat hy in sy vlees die vyandskap tot niet gemaak het, naamlik die wet van gebooie wat in insettinge bestaan; sodat hy, deur vrede te maak, die twee in homself tot een nuwe mens kon skep
yesseɣli tazmert n ccariɛa yerna lewṣayat akk-d leqwanen-ines, iwakken a d-issufeɣ si snat ccetlat-agi, yiwen kan n wegdud ajdid ara yamnen yis ; s wakka i d-issers lehna.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek is met christus gekruisig, en ék leef nie meer nie, maar christus leef in my. en wat ek nou in die vlees lewe, leef ek deur die geloof in die seun van god wat my liefgehad het en homself vir my oorgegee het.
tura mačči d nekk i gețțidiren, d lmasiḥ i gețțidiren deg-i ; axaṭer tudert-iw di ddunit, țɛiceɣ-ț s liman di mmi-s n sidi ṛebbi i yi-ḥemmlen yerna isebbel iman-is fell-i.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek sê vir julle, hierdie laaste een het geregverdig na sy huis gegaan eerder as die eerste een; want elkeen wat homself verhoog, sal verneder word, en hy wat homself verneder, sal verhoog word.
a wen-d-iniɣ : amekkas-nni yuɣal ɣer wexxam-is di lehna, yețwaqbel ɣer sidi ṛebbi, ma d afarizi-nni ur yețwaqbel ara. kra n win yessimɣuṛen iman-is a t-id-isres sidi ṛebbi ; ma d win yessimẓiyen iman-is a t-issaɛli.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: