Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
daar bestaan geen vriendskappe nie, geen getrouheid, geen lojaliteit.
no hay amistad, ni fidelidad, ni lealtad.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
om in die môre u goedertierenheid te verkondig en u getrouheid in die nagte;
con el arpa de diez cuerdas y la lira, con el tono suave del arpa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek weet, here, dat u oordele regverdig is en dat u my uit getrouheid verdruk het.
conozco, oh jehovah, que tus juicios son justos, y que conforme a tu fidelidad me has afligido
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet. vertrou op die here, en doen wat goed is; bewoon die aarde en beoefen getrouheid,
confía en jehovah y haz el bien. habita en la tierra y apaciéntate de la fidelidad
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar daar is nie met hulle afgereken oor die geld wat in hulle hand gegee is nie, want hulle het met getrouheid gehandel.
pero que no se les pida cuenta del dinero cuyo manejo se les confía, porque ellos proceden con fidelidad
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die geknakte riet sal hy nie verbreek en die dowwe lamppit nie uitblus nie; met getrouheid sal hy die reg uitbring.
no quebrará la caña cascada, ni apagará la mecha que se está extinguiendo; según la verdad traerá justicia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hulle het nie met die manne afgereken in wie se hand die geld toevertrou was om dit aan die uitvoerders van die werk te gee nie, want hulle het met getrouheid gehandel.
tampoco se pedían cuentas a los hombres en cuyas manos era entregado el dinero para darlo a los que hacían la obra, pues ellos actuaban con honestidad
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar die vrug van die gees is liefde, blydskap, vrede, lankmoedigheid, vriendelikheid, goedheid, getrouheid, sagmoedigheid, selfbeheersing.
pero el fruto del espíritu es: amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die here tog vergeld aan elkeen sy regverdigheid en sy getrouheid--die here het u vandag in my hand gegee, maar ek wou nie my hand teen die gesalfde van die here uitsteek nie.
jehovah pague a cada uno según su justicia y su lealtad, porque jehovah te entregó hoy en mi mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido de jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en opgerig is deur goedgunstigheid 'n troon, en daarop sit een in getrouheid in dawid se tent, 'n regter wat die reg soek en gou is in geregtigheid.
entonces en misericordia será establecido un trono, y sobre él se sentará firmemente en el tabernáculo de david el que juzga, busca el derecho y apresura la justicia.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en hulle moes in die geslagsregister opgeneem word met al hulle kindertjies, hul vroue en hul seuns en hul dogters, naamlik die hele stand; want volgens hulle getrouheid was hulle werksaam met die heilige dinge.
ellos estaban inscritos en el registro con todos sus bebés, sus mujeres, sus hijos e hijas, de toda la asamblea, porque con fidelidad se consagraban a las cosas sagradas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: