Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
god vaar op met gejuig, die here met basuingeklank.
ezgiler sunun kralımıza, ezgiler!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
loof hom met basuingeklank, loof hom met harp en siter;
Çenkle ve lirle ona övgüler sunun!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met trompette en basuingeklank; juig voor die aangesig van die koning, die here!
sevinç çığlıkları atın kral olan rabbin önünde.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so het dawid en die hele huis van israel dan die ark van die here met gejuig en basuingeklank opgehaal.
davutla bütün İsrail halkı, sevinç naraları ve boru sesi eşliğinde rabbin sandığını getiriyorlardı.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die hele israel het die verbondsark van die here gaan haal met gejuig en basuingeklank en met trompette en simbale, onderwyl hulle musiek maak op harpe en siters.
böylece İsrailliler sevinç naraları atarak, boru, borazan, zil, çenk ve lirler çalarak rabbin antlaşma sandığını getiriyorlardı.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan moet jy in die sewende maand, op die tiende van die maand, 'n basuingeklank laat deurgaan; op die versoendag moet julle die basuin deur julle hele land laat gaan.
sonra, yedinci ayın onuncu günü, yani günahları bağışlatma günü, bütün ülkede yüksek sesle boru çalınacak.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spreek met die kinders van israel en sê: in die sewende maand, op die eerste van die maand, moet dit vir julle 'n rusdag wees, 'n gedenkdag deur basuingeklank, 'n heilige vierdag.
‹‹İsrail halkına de ki, ‹yedinci ayın birinci günü dinlenme günüdür, boru çalınarak anma ve kutsal toplantı günü olacaktır.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: