Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
louter heerlikheid is die koning se dogter daarbinne; van gouddraad is haar kleding.
man führt sie in gestickten kleidern zum könig; und ihre gespielen, die jungfrauen, die ihr nachgehen, führt man zu dir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat onheil aanbring, is daarbinne, en verdrukking en bedrog wyk nie van sy markplein nie.
wenn mich doch mein feind schändete, wollte ich's leiden; und wenn mein hasser wider mich pochte, wollte ich mich vor ihm verbergen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die gevangenis het ons in alle sekerheid toegesluit gevind, en die wagte het buite gestaan voor die deure; maar toe ons oopmaak, kry ons niemand daarbinne nie.
und sprachen: das gefängnis fanden wir verschlossen mit allem fleiß und die hüter außen stehen vor den türen; aber da wir auftaten, fanden wir niemand darin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
roep dit uit oor die paleise van asdod en oor die paleise van egipteland en sê: versamel julle op die berge van samaría, en aanskou die groot beroering in die midde van die stad en die verdrukking daarbinne.
verkündigt in den palästen zu asdod und in den palästen im lande Ägypten und sprecht: sammelt euch auf die berge samarias und sehet, welch ein großes zetergeschrei und unrecht darin ist!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en sê: so spreek die here here: stad wat daarbinne bloed vergiet, dat sy tyd kan kom, en drekgode teen homself maak, om hom te verontreinig!
sprich: so spricht der herr herr: o stadt, die du der deinen blut vergießest, auf daß deine zeit komme, und die du götzen bei dir machst, dadurch du dich verunreinigst!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en daarbinne was die stem van 'n sorgelose menigte. en by manne uit die menigte van mense is daar wynsuipers aangebring uit die woestyn; dié het armbande aan hulle hande gesit en 'n pragtige kroon op hulle hoofde.
daselbst erhob sich ein großes freudengeschrei; und es gaben ihnen die leute, so allenthalben aus großem volk und aus der wüste gekommen waren, geschmeide an ihre arme und schöne kronen auf ihre häupter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: