Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
multicast information
ziel\tzugang\tnetzmaske\tschnittstelle multicast information
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
x window information
x fensterinformation
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
show the information boxes
& gnomonischshow the information boxes
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
show detailed information dialog
winkeldistanz berechnen ]show detailed information dialog
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@ item non- participant copied for information
freiwilliger teilnehmer@item non-participant copied for information
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fout in lex lêerdebug information in error message
fehler in datei %1 bei zeile %2:debug information in error message
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@ info examples about information the user can provide
art des dokuments, das sie bearbeitet haben.@info examples about information the user can provide
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@ label examples about information the user can provide
art der mediendatei (dateinamenserweiterung und das format), die sie betrachtet oder angehört haben.@label examples about information the user can provide
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u wagwoord is verander.authentication information cannot be recovered?
ihr passwort wurde geändert.authentication information cannot be recovered?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geen verskaffer gekies. replace this with information about your translation team
nicht angegebenreplace this with information about your translation team
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@ option: check kind of information the user can provide about the crash
bitte wählen sie, welche zusätzlichen informationen sie geben können: @option:check kind of information the user can provide about the crash
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pasmaak information- links lêer kon nie wees geöpende. skakel kan nie wees opgeneem vir toekomstige sessies.
die datei mit den eigenen informations-verknüpfungen kann nicht geöffnet werden. die verknüpfung lässt sich nicht für spätere sitzungen speichern.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n omvattende lys deursoekbare potgooie van www. digitalpodcast. com waaropjy kan inteken met amarokfetch new information from the website
eine umfangreiche liste mit podcasts von www.digitalpodcast.com, die sie direkt aus amarok heraus abonnieren können.fetch new information from the website
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
absturz-informationen unzureichend@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 is the application name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aksietimedata", 'w', 0, g_option_arg_none, &timedata, "write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, g_option_arg_none, &preferences, "show preferences window onlytextentry", 'o', 0, g_option_arg_none, &textentry, "onscreen text entry modepipe", 's', 0, g_option_arg_none, &stdoutpipe, "pipe text to stdout--appstyle
aktiontimedata", 'w', 0, g_option_arg_none, &timedata, "write basic timing information to stdoutpreferences", 'p', 0, g_option_arg_none, &preferences, "show preferences window onlytextentry", 'o', 0, g_option_arg_none, &textentry, "onscreen text entry modepipe", 's', 0, g_option_arg_none, &stdoutpipe, "pipe text to stdout--appstyle
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering