Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
një file i quajtur "%s" ekziston. %s
"%s" անվամբ ֆայլ արդեն գոյություն ունի %s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pastaj juda i dha erit të parëlindurit të tij, një grua të quajtur tamara.
Յուդան իր անդրանիկ որդի Էրի համար մի կին առաւ, որի անունը Թամար էր:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kur juda pa vajzën e një burri kananean të quajtur shua e mori për grua dhe u bashkua me të.
Յուդան այնտեղ տեսաւ քանանացի մի մարդու դստերը, որի անունը Շաւա էր: Նա ամուսնացաւ նրա հետ եւ մտաւ նրա ծոցը:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe ja, një njeri i quajtur zake, i cili ishte kryetari i tagrambledhësve dhe ishte i pasur.
Եւ ահա մի մարդ, Զակքէոս անունով, որ մաքսապետ էր ու մեծահարուստ,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë kaini u largua nga prania e zotit dhe banoi në vendin e quajtur nod, në lindje të edenit.
Կայէնը հեռացաւ Աստծու մօտից եւ բնակուեց Նայիդ երկրում՝ Եդեմի դիմաց:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atje ishte edhe një lypës, i quajtur llazar, që rrinte para derës së tij, dhe trupin e kishte plot me plagë të pezmatuara,
Եւ Ղազարոս անունով մի աղքատ մարդ ընկած էր նրա դռան առաջ՝ վէրքերով ծածկուած:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
simon pjetri, thomai i quajtur binjaku, natanaeli nga kana e galilesë, të bijtë e zebedeut dhe dy të tjerë nga dishepujt e tij ishin bashkë.
միասին էին Սիմոն Պետրոսը, Թովմասը՝ Երկուորեակ կոչուածը, Նաթանայէլը, որ Գալիլիայի Կանա քաղաքից էր, Զեբեդէոսի որդիները եւ աշակերտներից ուրիշ երկու հոգի:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë thomai, i quajtur binjaku, u tha bashkëdishepujve: ''të shkojmë edhe ne, që të vdesim me të''.
Թովմասը, որ Երկուորեակ էր կոչւում, աշակերտակիցներին ասաց. «Եկէ՛ք մենք էլ գնանք, որ նրա հետ մեռնենք»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe disa gra, të cilat i kishte shëruar nga shpirtërat e këqij dhe nga sëmundjet: maria, e quajtur magdalenë, prej së cilët pati dëbuar shtatë demonë,
եւ մի քանի կանայք, որոնք բժշկուել էին չար ոգիներից ու հիւանդութիւններից. Մարիամը, որ կոչւում էր Մագդաղենացի, եւ որից եօթը դեւ էր դուրս եկել,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unë nuk ju quaj më shërbëtorë, sepse shërbëtori nuk e di ç'bën i zoti; por unë ju kam quajtur miq, sepse ju bëra të njihni të gjitha gjëra që kam dëgjuar nga ati im.
Այլեւս ձեզ ծառաներ չեմ կոչում, որովհետեւ ծառան չգիտէ, թէ տէրն ինչ է անում. այլ ձեզ բարեկամներ կոչեցի, որովհետեւ այն բոլորը, ինչ իմ Հօրից լսեցի, յայտնեցի ձեզ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe emrat e dymbëdhjetë apostujve janë këta: i pari simoni, i quajtur pjetër dhe andrea, vëllai i tij; jakobi i zebedeut dhe gjoni, vëllai i tij;
Եւ տասներկու առաքեալների անունները սրանք էին. առաջին՝ Սիմոն Պետրոս կոչուածը, եւ նրա եղբայրը Անդրէաս,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duke ecur gjatë bregut të detit të galilesë, jezusi pa dy vëllezër: simonin, të quajtur pjetër, dhe andrean, të vëllanë, të cilët po hidhnin rrjetën në det, sepse ishin peshkatarë;
Մինչ Յիսուս Գալիլիայի ծովեզերքով քայլում էր, տեսաւ երկու եղբայրների՝ Սիմոնին, որ Պետրոս էր կոչւում, եւ նրա եղբայր Անդրէասին. ծովի մէջ ուռկան էին գցում, քանի որ ձկնորսներ էին:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: