You searched for: fatkeqësinë (Albanska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Albanian

Bulgarian

Info

Albanian

fatkeqësinë

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Albanska

Bulgariska

Info

Albanska

para tij paraqes vajtimin tim, para tij parashtroj fatkeqësinë time.

Bulgariska

Изливам пред Него оплакването си, Скръбта си изповядвам пред Него.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

sepse një zë njofton nga dani dhe shpall fatkeqësinë nga mali i efraimit.

Bulgariska

Защото глас известява от Дан И прогласява скръб от Ефремовата гора, казвайки:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

prishin rrugën time, keqësojnë fatkeqësinë time, megjithëse askush nuk i ndihmon.

Bulgariska

Развалят пътя ми, Увеличават нещастието ми, И то без да имат помощници.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

a të ka arritur ty lajmi për fatkeqësinë e kaplueshme ( të kijametit ) ?

Bulgariska

Стигна ли до теб разказът за Всепокриващия ден ?

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

në rast se jam gëzuar për fatkeqësinë e armikut tim dhe u ngrita, sepse e kishte goditur fakeqësia

Bulgariska

И това би било беззаконие, което да се накаже от съдиите, Защото бих се отрекъл от Всевишния Бог.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

slavica u muar në paraburgim në 6 shtator ndëkohë që autoritetet përcaktuan në se ai mbante përgjegjësi komande për fatkeqësinë.

Bulgariska

Славица бе задържан от полицията на 6 септември, докато властите установят дали е носил командна отговорност за бедствието.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

me siguri nuk do ta shtrijë dorën e tij te varri, megjithëse në fatkeqësinë e tij bërtet për të kërkuar ndihmë.

Bulgariska

Обаче в падането си човек няма ли да простре ръка, Или да нададе вик в бедствието си?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

iu përgjigjëm dhe ia hoqëm fatkeqësinë që e mundonte dhe i dhamë fëmijë dhe familje nga mëshira jonë , që të jetë mësim për adhuruesit .

Bulgariska

И му откликнахме Ние , и премахнахме бедата му , и възстановихме семейството му , и го удвоихме - милост от Нас и напомняне за покланящите се .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ministria e brendëshme maqedonase tha se arsyeja për fatkeqësinë qe këputja e një kablli në timon e cila bëri që anija të kthehet menjëherë në të majtë dhe të batohej.

Bulgariska

Според македонското министерство на вътрешните работи причина за бедствието е скъсано въже на руля, което е предизвикало рязко завиване и преобръщане на кораба.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

nga ana e tij, karakasi pret që turqia të ndërtojë shtëpi për 140,000 që mbetën pa strehë në fatkeqësinë e përmbytjes që goditi vendin dhjetorin e kaluar.

Bulgariska

От своя страна, Каракас очаква Турция да изгради жилища за 140 000 души, останали без дом след наводненията, които сполетяха страната през декември миналата година.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

dhe kur ai – pasi t ’ jua shmangë fatkeqësinë , disa nga ju , në atë çast – i bëjnë shok zotit të vet ,

Bulgariska

После , щом Той ви отмахне бедата , ето - някои от вас съдружават своя Господ ,

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

duke ju përgjigjur deklarateve të politikanëve, raçan tha se nuk ishte nevoja të "ndizen flakët politike" teksa vendi përpiqet të mposhtë fatkeqësinë.

Bulgariska

В отговор на изявления на политици Рачан изтъкна, че няма нужда от "раздухване на политически пламъци", докато страната се опитва да се справи с бедствието.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Albanska

unë do të sjell fatkeqësinë mbi njerëzit dhe ata do të ecin si të verbër, sepse kanë mëkatuar kundër zotit; gjaku i tyre do të shpërndahet si pluhur dhe mishi i tyre si jashtëqitje.

Bulgariska

Аз така ще наскърбя човеците Щото ще ходят като слепи, Защото са съгрешили против Господа; Кръвта им ще се излее като прах, И месата им като лайно.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

berisha tha se dorëheqja e mediut ishte "një akt i përgjegjësisë politike" dhe kundërshtoi thirrjet për dorëheqjen e vet duke akuzuar kundërshtarët për përpjekjen për të shfrytëzuar fatkeqësinë për përfitime politike.

Bulgariska

Бериша каза, че оставката на Медиу е "акт на политическа отговорност" и отхвърли призивите самият той да подаде оставка, като обвини опонентите си, че се опитват да се възползват от трагедията, за да извлекат политическа изгода.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Albanska

më dëgjojnë që psherëtij, askush nuk më ngushëllon. tërë armiqtë e mi e kanë mësuar fatkeqësinë time dhe janë të kënaqur që ti ke bërë këtë gjë. ti do të sjellësh ditën që ke lajmëruar, dhe atëherë do të jenë si unë.

Bulgariska

Чуха, че съм въздишала; няма кой да ме утеши; Всичките ми неприятели чуха за злощастието ми, и се радваха, че си сторил това; Обаче, Ти ще докараш възгласения от Тебе ден, когато и те ще станат като мене.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

me një numër zjarresh jashtë kontrollit anembanë vendit për të dytën ditë, greqia shpalli gjendjen e jashtzakonëshme të enjten dhe i kërkoi be-së që t'a ndihmojë për të përballuar fatkeqësinë duke dërguar gjashtë avionë.

Bulgariska

След като за втори пореден ден в страната продължиха да бушуват редица пожари, в четвъртък Гърция обяви кризисно положение и помоли ЕС да й помогне в борбата с бедственото положение, като изпрати шест самолета.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ministri i mjedisit laszlo borbeli pranoi humbjen nga duart e natyrës. "pavarësisht ndërhyrjes së autoriteteve, për fat të keq ne nuk mundëm të shmangim fatkeqësinë e shkaktuar nga përmbytja: në një kohë të shkurtër kohe ra shumë ujë," tha ai.

Bulgariska

Министърът на околната среда Ласло Борбели призна, че природните стихии са надделели. „Въпреки намесата на властите, за съжаление не успяхме да избегнем причиненото от наводненията бедствие – паднаха твърде много валежи за твърде кратък период”, заяви той.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,770,827,489 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK