Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pasuan pasoja ndërkombëtare.
Последваха и международни санкции.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
bashkësia ndërkombëtare dënoi sulmet.
Международната общност заклейми атентатите.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
organizatat ndërkombëtare gjithashtu dënuan idenë.
Международни организации също осъдиха идеята.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bullgaria shkatërron bandën ndërkombëtare të fallsifikimit
България разбива международна банда фалшификатори
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
një ofertë ndërkombëtare mund të publikohet këtë muaj.
Международният търг може да бъде обявен през този месец.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forcat ndërkombëtare sulmohen nga serbët e kosovës
Международните мироподдържащи части бяха нападнати от косовски сърби
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
organizata ndërkombëtare u shkri më 2007. [ihc]
Международната организация прекрати дейността си през 2007 г. [МХК]
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bashkëpunimi me gjykatën ndërkombëtare të krimeve për jugosllavinë
Сътрудничество с МНТБЮ
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
legjislacioni kufizon birësimet ndërkombëtare ndaj gjyshërve biologjikë.
Законът ограничава осиновяванията от чужбина до биологически дядо и баба.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sejdiu i kosovës fajëson për problemet bashkësinë ndërkombëtare
Косовският президент Сейдиу обвини международната общност за проблемите в страната
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ajo po tërheq vëmendjen e autoriteteve ndërkombëtare dhe medias.
То привлича вниманието на международните власти и медии.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai kërkoi gjithashtu integrimin e kosovës në institucionet ndërkombëtare.
Той също призова за интегрирането на Косово в международните институции.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bienalia ndërkombëtare e artit zbulon bunkerin bërthamor të titos
Международно арт биенале бе открито в противоядрен бункер на Тито
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ata u përpoqën gjithashtu të pengonin mbrojtjen ndërkombëtare të enklavave.
Освен това те са се опитвали да пречат и на международната защита на анклавите.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
burimet kanë ushqyer gjithashtu kthimin e rusisë në skenën ndërkombëtare.
Ресурсите върнаха и Русия на международната сцена.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bienalia e parë ndërkombëtare e fotografisë e stambollit po zhvillohet në turqi.
Първото Международно истанбулско биенале на фотографията бе открито в Турция.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"unë pres që matijaseviç të përmbushë detyrimet ndërkombëtare të republikës serbe.
"Очаквам Матияшевич да изпълни всички международни задължения на РС.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
setimes:a merr pjesë republika e maqedonisë në misionet paqësore ndërkombëtare.
setimes: Участва ли Република Македония в международни мироопазващи мисии?
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rasti tërhoqi gjithashtu kritika nga shoqata ndërkombëtare për asirriologjinë (iaa).
То предизвика също и гневната реакция на Международната асоциация по асирология (МАА).
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konferenca e shtatë ndërkombëtare e e-tregtisë u mbajt në paliç, serbi.
Седмата международна конференция по електронна търговия се проведе в Палич, Сърбия.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: