Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ckemi
Γεια.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
ckemi.
Γειά.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
- ckemi
- Βέβαια.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ckemi.
Πώς είσαι;
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ckemi!
- Ει!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ckemi nick.
Γεια σου, Νικ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mir
Καλά.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mir.
Εντάξει.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
mir!
Καλό!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mir.
- Είδατε τους δημοσιογράφους;
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ckemi, ckemi.
Γεια σου, γεια.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ckemi -- ckemi --
- Γεια. - Γεια.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mir, mir.
- Εντάξει, εντάξει.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: