You searched for: dokumentin (Albanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Albanian

Russian

Info

Albanian

dokumentin

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Albanska

Ryska

Info

Albanska

pastaj mbreti dari nënshkroi dokumentin dhe dekretin.

Ryska

Царь Дарий подписал указ и это повеление.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ata që vunë vulën e tyre mbi dokumentin ishin: nehemia, qeveritari, bir i hakaliahut, dhe sedekia,

Ryska

Приложившие печати были: Неемия-Тиршафа, сын Гахалии, и Седекия,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

dhe ajo e dashti atë; por edhe ai do ta dëshironte atë, sikur të mos e kishte parë dokumentin e zotit të vet.

Ryska

И думала она о нем, и думал он о ней, если бы он не увидал доказательства своего Господа.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ai e zhvlerësoi dokumentin e urdhërimeve, që ishte kundër nesh dhe ishte kundërshtar, dhe e hoqi nga mesi duke e mbërthyer në kryq;

Ryska

и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе сНим, простив нам все грехи,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

tani, o mbret, nxirr dekretin dhe firmos dokumentin, në mënyrë që të mos ndryshohet dot në pajtim me ligjin e medasve dhe të persianëve, që është i parevokueshëm".

Ryska

Итак утверди, царь, это определение и подпиши указ, чтобы он был неизменен, как закон Мидийский и Персидский, и чтобы онне был нарушен.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Albanska

(shuajbi) tha: “o populli im, ç’mendoni ju nëse unë jam në dokumentin e qartë të zotit tim dhe, ai, më ka furnizuar nga vetja me ushqim të mirë.

Ryska

Он ответил: "О народ мой! Скажите мне, если у меня ясное знамение от Господа моего, и Он по Своей милости даровал мне благой удел, могу ли я скрыть то, что Всевышний повелел передать вам: чтобы вы отказались от идолопоклонства, не убавляли меры и веса, не совершали нечестивых поступков?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,835,482 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK