Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
po na përgjojnë!
wir werden abgehört.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po na përgjojnë njeri!
- wir flippen hier noch raus, mann.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka prej tyre, që të përgjojnë.
und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jo shumë njerëz më përgjojnë.
nicht viele leute können sich an mich ranschleichen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
më ndiq, larg veshëve që përgjojnë.
folge mir, weg von neugierigen ohren...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ata përgjojnë dhe më së shumti gënjejnë,
sie geben vom gehörten weiter, und die meisten von ihnen sind lügner.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
në fakt, më duket sikur po na përgjojnë.
allerdings könnte es auch zur Überwachung sein.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ata përgjojnë të gjitha telefonat përreth depos.
sie haben jedes münztelefon um das lagerhaus angezapft.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mos kanë ata shkallë, me të cilat përgjojnë?!
oder gibt es für sie etwa eine leiter, über die sie zuhören?!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
supozo se po na përgjojnë pikërisht këtu, pikërisht tani...
kann auch sein, die haben uns, jetzt und hier.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laviret e vogla që na përgjojnë gjatë gjithë kohës.
gehen uns ständig auf den geist.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mos kanë ata shkallë të larta që në to të përgjojnë?
oder gibt es für sie etwa eine leiter, über die sie zuhören?!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai do të jetë vetëm një zë trishtues, e ata do të përgjojnë,
dann wird nur ein einziger schrei herrschen, und siehe, schon schauen sie zu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ata përgjojnë, - e të shumtën (e rasteve) janë gënjeshtarë.
sie geben vom gehörten weiter, und die meisten von ihnen sind lügner.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
shtypa ąąprinci nasir al-subaai,ąą dhe fillojnë të më përgjojnë kompjuterin.
ich gebe "prinz nasir al-subaai" ein und mein computer wird beschlagnahmt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nuk do t’i përgjojnë engjujt e bekuar dhe do të hidhen nga të gjitha anët.
sie belauschen nicht die hohen angesehenen. und sie werden von jeder seite beworfen,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai rri në pritë në fshatra, vret të pafajshmin në vende të fshehta; sytë e tij përgjojnë fatkeqin.
er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atyre nuk u erdhi nga zoti i tyre kurrfarë paralajmërimi i ri, e që ata të mos e përgjojnë atë, duke u tallur me të,
ihnen wird keine ermahnung von ihrem herrn zuteil, die erneuert wird, ohne daß sie diese vernehmen, während sie sinnloses treiben.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sepse midis popullit tim ka njerëz të këqij që përgjojnë si gjuetarët e zogjve në pritë; ata vënë leqe dhe kapin njerëz.
denn man findet unter meinem volk gottlose, die den leuten nachstellen und fallen zurichten, sie zu fangen, wie die vogler tun.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ashtu që nuk mund të përgjojnë parinë më të lartë (engjëjt më të zgjedhur), pse gjuhen me shkëndija nga të gjitha anët.
sie belauschen nicht die hohen angesehenen. und sie werden von jeder seite beworfen,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: