You searched for: zgjedhurit (Albanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Albanian

German

Info

Albanian

zgjedhurit

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Albanska

Tyska

Info

Albanska

ruaj të zgjedhurit

Tyska

auswahl speichern

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Albanska

ne jemi të zgjedhurit.

Tyska

wir sind auserwählt.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

"fuqia e të zgjedhurit".

Tyska

die macht des besonderen.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Albanska

duke i ndihmuar te zgjedhurit...

Tyska

da war auch die ausgesetzte

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ne jemi të zgjedhurit e zotit.

Tyska

wir wurden von gott auserwählt.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

vetëm i zgjedhuri i rastit nga të zgjedhurit

Tyska

nur ausgewähltes zufällig aus ausgewählten

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

nga të zgjedhurit e rinj, vetëm varo duket të ketë talent.

Tyska

von den neuen rekruten ist varro der einzig vielversprechende.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

të fala rufit, të zgjedhurit në zotin, dhe nënës së tij që është edhe imja.

Tyska

grüßet rufus, den auserwählten in dem herrn, und seine und meine mutter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

dhe pres që të zgjedhurit ti sjellin më shumë nder shtëpisë së batiatos sesa i sillni tani vetvetes.

Tyska

und von den ausgesuchten erwarte ich, dass ihr mehr ehre in das haus von batiatus bringt, als ihr euch selbst bringt.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

kush do t'i padisë të zgjedhurit e perëndisë? perëndia është ai që i shfajëson.

Tyska

wer will die auserwählten gottes beschuldigen? gott ist hier, der da gerecht macht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ju, o stermpa të izraelit, shërbëtorit të tij, o bij të jakobit, të zgjedhurit e tij!

Tyska

ihr, der same israels, seines knechtes, ihr kinder jakobs, seine auserwählten!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

e çfarë, atëherë? izraeli nuk e mori atë që kërkonte, kurse të zgjedhurit e morën, dhe të tjerët u verbuan,

Tyska

wie denn nun? was israel sucht, das erlangte es nicht; die auserwählten aber erlangten es. die andern sind verstockt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

dy minuta per te pergatitur veten per ne parajse dy ose me shume ose me pak nuk eshte nje ore e mire. kur popullata gjermane deklaroj qe ligjet kaluan nga te zgjedhurit e tyre se nuk duan te spiunohen nga policia e tyre

Tyska

sie haben zwei minuten, um sich auf das paradies vorzubereiten. na ja, zwei minuten mehr oder weniger. ist kein besonders guter timer.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

për hir të jakobit, shërbëtorit im, dhe për hir të izraelit, të zgjedhurit tim, unë të thirra me emër dhe të dhashë një titull nderi megjithëse ti nuk më njihje.

Tyska

um jakobs, meines knechtes, willen und um israels, meines auserwählten, willen. ja, ich rief dich bei deinem namen und nannte dich, da du mich noch nicht kanntest.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

vallë perëndia nuk do të marrë hak për të zgjedhurit e tij që i këlthasin atij ditë e natë? a do të vonojë, vallë, të ndërhyjë në favor të tyre?

Tyska

sollte aber gott nicht auch retten seine auserwählten, die zu ihm tag und nacht rufen, und sollte er's mit ihnen verziehen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

sepse do të dalin krishtër të rremë dhe profetë të rremë, dhe do të bëjnë shenja të mëdha dhe mrrekulli të tilla aq sa t'i mashtrojnë, po të ishte e mundur, edhe të zgjedhurit.

Tyska

denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ai do t'i dërgojë engjëjt e vet me tinguj të fuqishëm borie; dhe ata do t'i mbledhin të zgjedhurit e tij nga të katër erërat, nga një skaj i qiellit te tjetri.

Tyska

und er wird senden seine engel mit hellen posaunen, und sie werden sammeln seine auserwählten von den vier winden, von einem ende des himmels zu dem anderen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

kafshët e fushave, çakajtë dhe strucat do të më përlëvdojnë, sepse do t'i jap ujë shkretëtirës dhe lumenj vendit të vetmuar për t'i dhënë të pijë popullit tim, të zgjedhurit tim.

Tyska

daß mich das tier auf dem felde preise, die schakale und strauße. denn ich will wasser in der wüste und ströme in der einöde geben, zu tränken mein volk, meine auserwählten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,826,349 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK