Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
na ndihmo ti kundër kundërshtarëve, sepse ndihma e njeriut është e kotë.
nem te vagy-é, oh isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh isten, a mi seregeinkkel?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dora jote do të ngrihet kundër kundërshtarëve të tu dhe tërë armiqtë e tu do të shfarosen.
erõt vészen a te kezed szorongatóidon, és minden ellenségeid kivágattatnak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do të poshtëroja menjëherë armiqtë e tij dhe do ta ktheja dorën time kundër kundërshtarëve të tij.
, ha az én népem hallgatna reám, [s] izráel az én utaimon járna!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pse duhet të kem frikë nga ditët e fatkeqësisë, kur më rrethon ligësia e kundërshtarëve të mi,
példabeszédre hajtom fülemet, hárfaszóval nyitom meg mesémet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por në qoftë se i bindesh plotësisht zërit të tij dhe bën të gjitha ato që do të them, unë do të jem armiku i armiqve të tu dhe kundërshtari i kundërshtarëve të tu;
mert ha hallgatándasz az õ szavára; és mindazt megcselekedénded, a mit mondok: akkor ellensége lészek a te ellenségeidnek, és szorongatom a te szorongatóidat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai do t'i japë secilit sipas veprave të tij; tërbimin kundërshtarëve të tij, shpagimin armiqve të tij; ishujve do t'u japë shpërblim të plotë.
a cselekedetek szerint fog megfizetni: haraggal ellenségeinek, büntetéssel szorongatóinak, büntetéssel fizet a szigeteknek.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
davidi u doli përpara dhe, duke marrë fjalën, tha: "në rast se keni ardhur tek unë me qëllime paqësore për të më ndihmuar, jam gati të bashkohem me juve, por në se keni ardhur për të më tradhëtuar dhe për të më dorëzuar në duart e kundërshtarëve të mi, megjithëse unë nuk kam përdorur fare dhunën, perëndia i etërve tanë le të shohë dhe le të dënojë".
kiméne dávid elejökbe, és felelvén, monda nékik: hogyha békesség okáért jöttök hozzám, hogy segítségemre legyetek, az én szívem egy lesz ti veletek; ha pedig meg akartok csalni, [hogy eláruljatok] az én ellenségeimnek, holott semmi gonoszságot nem követtem el: lássa meg a mi atyáink istene és büntessen meg.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering