Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
فترك الازار وهرب منهم عريانا
maar hy het die linnedoek laat staan en naak van hulle weggevlug.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ومتى رأيناك غريبا فآويناك. او عريانا فكسوناك.
en wanneer het ons u 'n vreemdeling gesien, en herberg gegee; of naak, en geklee?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
والقوي القلب بين الابطال يهرب عريانا في ذلك اليوم يقول الرب
en die dapperste onder die helde sal op dié dag naak wegvlug, spreek die here.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ها انا آتي كلص. طوبى لمن يسهر ويحفظ ثيابه لئلا يمشي عريانا فيروا عورته.
kyk, ek kom soos 'n dief. salig is hy wat waak en sy klere bewaar, sodat hy nie miskien naak rondloop en hulle sy skaamte sien nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
كما خرج من بطن امه عريانا يرجع ذاهبا كما جاء ولا يأخذ شيئا من تعبه فيذهب به في يده.
so is dit dan ook 'n smartlike onheil: net soos hy gekom het, so sal hy heengaan; watter voordeel het hy dan dat hy hom vermoei het vir wind?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وقال عريانا خرجت من بطن امي وعريانا اعود الى هناك. الرب اعطى والرب اخذ فليكن اسم الرب مباركا.
en gesê: naak het ek uit my moeder se skoot gekom, en naak sal ek daarheen terugkeer. die here het gegee, en die here het geneem: die naam van die here sy geloofd!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اليس ان تكسر للجائع خبزك وان تدخل المساكين التائهين الى بيتك. اذا رأيت عريانا ان تكسوه وان لا تتغاضى عن لحمك
is dit nie dat jy jou brood breek vir hom wat honger het, en ellendiges, swerwelinge in die huis inbring nie? as jy iemand sien wat naak is, dat jy hom klee, en jou vir jou eie vlees nie verberg nie?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فخلع هو ايضا ثيابه وتنبأ هو ايضا امام صموئيل وانطرح عريانا ذلك النهار كله وكل الليل. لذلك يقولون أشاول ايضا بين الانبياء
hy het ook self sy klere uitgetrek en ook voor samuel geprofeteer en ontbloot neergeval daardie hele dag en die hele nag. daarom sê hulle: is saul ook onder die profete?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
حينئذ يجيبونه هم ايضا قائلين يا رب متى رأيناك جائعا او عطشانا او غريبا او عريانا او مريضا او محبوسا ولم نخدمك.
dan sal hulle hom ook antwoord en sê: here, wanneer het ons u honger gesien of dors of 'n vreemdeling of naak of siek of in die gevangenis, en u nie gedien nie?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
من اجل ذلك انوح واولول. امشي حافيا وعريانا. اصنع نحيبا كبنات آوى ونوحا كرعال النعام.
daaroor wil ek rouklaag en huil, kaalvoet en naak loop. ek wil klae soos die jakkalse en treur soos die volstruise.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: