Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
حكمتم على البار. قتلتموه. لا يقاومكم
i domfældte, i dræbte den retfærdige; han står eder ikke imod.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اما البار فبالايمان يحيا وان ارتد لا تسرّ به نفسي.
men min retfærdige skal leve af tro; og dersom han unddrager sig, har min sjæl ikke behag i ham."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ألعل من يبغض الحق يتسلط ام البار الكبير تستذنب.
mon en, der hadede ret, kunde styre? dømmer du ham, den retfærdige, vældige?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وان كان البار بالجهد يخلص فالفاجر والخاطئ اين يظهران.
og dersom den retfærdige med nød og neppe bliver frelst, hvor skal da den ugudelige og synderen blive af?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اذا رجع البار عن بره وعمل اثما ومات فيه فباثمه الذي عمله يموت.
når den retfærdige vender sig fra sin retfærdighed og gør uret, skal han dø; for den uret, han gør, skal han dø.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ولكن انتم انكرتم القدوس البار وطلبتم ان يوهب لكم رجل قاتل.
men i fornægtede den hellige og retfærdige og bade om, at en morder måtte skænkes eder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لان فيه معلن بر الله بايمان لايمان كما هو مكتوب اما البار فبالايمان يحيا
thi deri åbenbares guds retfærdighed af tro for tro, som der er skrevet: "men den retfærdige skal leve af tro."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
فقال. اله آبائنا انتخبك لتعلم مشيئته وتبصر البار وتسمع صوتا من فمه.
men han sagde: vore fædres gud har udvalgt dig til at kende hans villie og se den retfærdige og høre en røst af hans mund.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
الذين جعلوا الانسان يخطئ بكلمة ونصبوا فخا للمنصف في الباب وصدوا البار بالبطل
som med ord får et menneske gjort skyldigt, lægger fælde for dommeren i porten og kuer en retfærdig ved opspind.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اذ كان البار بالنظر والسمع وهو ساكن بينهم يعذب يوما فيوما نفسه البارة بالافعال الاثيمة.
(thi medens den retfærdige boede iblandt dem, pintes han dag for dag i sin retfærdige sjæl ved de lovløse gerninger, som han så og hørte):
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اذا كانت خصومة بين اناس وتقدموا الى القضاء ليقضي القضاة بينهم فليبرروا البار ويحكموا على المذنب.
når der opstår strid mellem mænd, og de møder for retten, skal man dømme dem imellem; den, der har ret, skal frikendes, den skyldige dømmes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اعترفوا بعضكم لبعض بالزلات وصلّوا بعضكم لاجل بعض لكي تشفوا. طلبة البار تقتدر كثيرا في فعلها.
bekender derfor synderne for hverandre og beder for hverandre, for at i må blive helbredte; en retfærdigs bøn formår meget, når den er alvorlig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فاسمع انت في السماء واعمل واقض بين عبيدك اذ تحكم على المذنب فتجعل طريقه على راسه وتبرر البار اذ تعطيه حسب بره.
så høre du det i himmelen og gøre det og dømme dine tjenere imellem, så du kender den skyldige skyldig og lader hans gerning komme over hans hoved og frikender den uskyldige og gør med ham efter hans uskyld!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فاسمع انت من السماء واعمل واقضي بين عبيدك اذ تعاقب المذنب فتجعل طريقه على راسه وتبرر البار اذ تعطيه حسب بره.
så høre du det i himmelen og gøre det og dømme dine tjenere imellem, så du gengælder den skyldige og lader hans gerning komme overhans hoved og frikender den uskyldige og gør med ham efter hans uskyld.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
النفس التي تخطئ هي تموت. الابن لا يحمل من اثم الاب والاب لا يحمل من اثم الابن. بر البار عليه يكون وشر الشرير عليه يكون.
den sjæl, der synder, den skal dø; søn skal ikke bære faders misgeming, ej heller fader søns. over den retfærdige skal hans retfærdighed komme, over den gudløse hans gudløshed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
واذا رجع البار عن بره وعمل اثما وفعل مثل كل الرجاسات التي يفعلها الشرير أفيحيا. كل بره الذي عمله لا يذكر. في خيانته التي خانها وفي خطيته التي اخطأ بها يموت
men når den retfærdige vender sig fra sin retfærdighed og gør uret, lignende vederstyggeligheder, som den gudløse øver, så skal ingen af de retfærdige gerninger, han har gjort tilregnes ham; for den troløshed, han øvede, og den synd, han gjorde, skal han dø.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
بار لو دوكfrance. kgm
bar le ducfrance. kgm
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: