Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
هل نحن هنا لنتباهى بحسن السلوك؟
are we here to show off our good manners?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
تعهد بحسن الرعاية
guarantee of good care
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
كل ما يمكنني أن أُعطيكَ إيَّاه شهادة بحسن السلوك.
all i can do for you is give her a good character certificate.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
بحسن السلوك سنخرج بعد سنتين بحد أقصى
good behavior, we'll get out in two years, max.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
لا يمكنها التظاهر بحسن السلوك مع المرضى
she can't fake a bedside manner.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أما الآن فإن العفو سيكون مشروطاً بحسن السلوك.
amnesty would now be conditional on good behaviour.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
قال محاميّ 14 شهراً ولكن بحسن السلوك، ربما 10.
well, my lawyer says 1 4 months, but with good behaviour maybe 1 0.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
بحسن السلوك لقد تغير اثناء تواجده في السجن ,سيادتك
he has changed in prison, your honors.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
التزم الطرف الثاني بحسن السلوك والأخلاق أثناء العمل.
second party committed to good behavior and morality while working .
Senast uppdaterad: 2013-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
)د( التمتع بتدريب سياسي ومهني جيد والتحلي بحسن السلوك؛
(d) to have good political and vocational training and a record of good conduct;
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
وطلب معلومات عن بدائل الاحتجاز بعد الإدانة وعن ما إذا كانت تتوافر للسجناء المنضبطين إمكانية الإفراج بناء على تعهد بحسن السلوك وإمكانية الإفراج المشروط.
he requested information on alternatives to detention after conviction and whether parole and conditional release were available for appropriate prisoners.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
وأيدت محكمة الاستئناف إدانة السيد سليمان ولكنها قررت عدم تنفيذ العقوبة شريطة أن يوقّع على تعهد بحسن السلوك.
the court of appeal affirmed the conviction of mr. suliman but decided to set aside the sentence provided that he sign a promise of good conduct.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
(ج) إطلاق سراحه مع أخذ تعهد عليه أو على والديه بحسن السلوك، مع ضمان مالي أو بدون ضمان مالي؛
(c) releasing the minor subject to the offender's or his parent's written obligation, with or without a money guarantee, of good behaviour;
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
حاكم فرجينيا.- نعم، لربما يعمل ما تعهد به...
- governor of virginia. - yeah, he might do what carter...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
وتنظر السلطات مرة سنوياً في أمر تخفيف عقوبات النزلاء الذين يقضون ثلث مدة العقوبة ويتميزون بحسن السلوك.
inmates who have completed one third of the term of imprisonment with good record will be considered for commutation once a year.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
وتتمتع المحتجزات بكامل حقوقهن المدنية ويحق لهن، عند التحلي بحسن السلوك، تلقي زيارة أسرهن.
the inmates enjoy all their civic rights and, upon show of good behaviour are entitled to visit their families.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
وحكمت المحكمة على صاحب البلاغ بغرامة مالية أو السجن في حالة عدم الدفع بعد أن رفض تحديداً خيار القيام بتقديم خدمة للمجتمع أو التعهد بحسن السلوك.
the fine and default sanction of imprisonment was imposed by the magistrates court after the author specifically rejected a community service option or good behaviour bond.
وقد حان الوقت لترجمة الأهداف الإنمائية إلى حقائق واقعة على نحو ما تعهد بتحقيقه رؤساء الدول والحكومات.
the time had come to translate into reality the development objectives which the heads of state and government had undertaken to accomplish.
وإن ما سيساهم في نجاح هذه الشراكة هو التزام المجتمع الدولي بتنفيذ ما تعهد به من إجراءات.
contributing to the success of this partnership will be the international community's commitment to fulfilling the pledges it has made.