Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
مذكرة تعقيبية
answer
Senast uppdaterad: 2024-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
وبأمر مؤرخ 5 أيار/مايو 2008، أذنت المحكمة لغينيا بتقديم مذكرة جوابية ولجمهورية الكونغو الديمقراطية بتقديم مذكرة تعقيبية.
by an order of 5 may 2008, the court authorized the submission of a reply by guinea and a rejoinder by the democratic republic of the congo.
وشاركت البعثة في 21 جلسة استماع وأعدت 40 مذكرة إلى الدائرة الخاصة، شملت في جملة أمور مذكرات الدفاع ومذكرات تعقيبية ومذكرات استئناف وردود
unmik attended 21 hearings and prepared 40 submissions to the special chamber, including, inter alia, defences, rejoinders, appeals and responses
151 - وبأمر مؤرخ 13 حزيران/يونيه 2002، أذنت المحكمة لنيكارغوا بتقديم مذكرة جوابية ولهندوراس بتقديم مذكرة تعقيبية.
151. by an order of 13 june 2002, the court authorized the submission of a reply by nicaragua and a rejoinder by honduras.
179 - وبأمر مؤرخ 12 آذار/مارس 2010، أذنت المحكمة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بتقديم مذكرة جوابية ولليونان بتقديم مذكرة تعقيبية.
179. by an order of 12 march 2010, the court authorized the submission of a reply by the former yugoslav republic of macedonia and a rejoinder by greece.
وبأمر مؤرخ 4 شباط/فبراير 2010، أصدرت المحكمة توجيهاتها بشأن تقديم كرواتيا مذكرة جوابية وتقديم صربيا مذكرة تعقيبية بشأن الطلبات المقدمة من كل منهما.
by an order of 4 february 2010, the court directed the submission of a reply by croatia and a rejoinder by serbia concerning the claims presented by the parties.
119 - وأودعت إيران مذكرة جوابية في غضون الأجل المحدد في 10 آذار/مارس 1999 كما أودعت الولايات المتحدة الأمريكية مذكرة تعقيبية في غضون الأجل المحدد في 23 آذار/مارس 2001.
iran filed a reply within the extended timelimit of 10 march 1999 and the united states of america filed a rejoinder within the extended timelimit of 23 march 2001.
122- وأودعت إيران مذكرة جوابية في غضون الأجل المحدد في 10 آذار/مارس 1999 كما أودعت الولايات المتحدة الأمريكية مذكرة تعقيبية في غضون الأجل الممدد حتى 23 آذار/مارس 2001.
iran filed a reply within the extended time-limit of 10 march 1999 and the united states of america filed a rejoinder within the extended time-limit of 23 march 2001.
ثم أذنت المحكمة بالإجماع لألمانيا بتقديم مذكرة جوابية ولإيطاليا بتقديم مذكرة تعقيبية، وحددت تاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010 أجلا لإيداع مذكرة ألمانيا وتاريخ 14 كانون الثاني/يناير 2011 أجلا لإيداع المذكرة التعقيبية لإيطاليا.
the court then unanimously authorized the submission of a reply by germany and a rejoinder by italy and fixed 14 october 2010 and 14 january 2011 as the respective time limits for the filing of those pleadings.
٩٥ - وفي المرحلة الخطية من الإجراءات، قدمت بيرو مذكرة ورداّ، وقدمت شيلي مذكرة مضادة ومذكرة تعقيبية (انظر a/63/4، الفقرة 191).
95. in the written phase of the proceedings, peru submitted a memorial and a reply and chile a counter-memorial and a rejoinder (see a/63/4, para. 191).
141 - وبأمر مؤرخ 17 حزيران/يونيه 2004، أذنت المحكمة للكونغو بتقديم مذكرة جوابية، وأذنت لفرنسا بتقديم مذكرة تعقيبية، مراعية اتفاق الطرفين والظروف الخاصة للقضية، وحددت أجلي إيداع المذكرتين.
141. by an order of 17 june 2004, the court, taking account of the agreement of the parties and of the particular circumstances of the case, authorized the submission of a reply by the congo and a rejoinder by france, and fixed the time limits for the filing of those pleadings.
170 - وبأمر مؤرخ 17 حزيران/يونيه 2004، أذنت المحكمة لجمهورية الكونغو بتقديم مذكرة جوابية، وأذنت لفرنسا بتقديم مذكرة تعقيبية، مراعية اتفاق الطرفين والظروف الخاصة للقضية، وحددت أجلي إيداع المذكرتين.
170. by an order of 17 june 2004, the court, taking account of the agreement of the parties and of the particular circumstances of the case, authorized the submission of a reply by the republic of the congo and a rejoinder by france, and fixed the timelimits for the filing of those pleadings.