Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
تركي@ item spelling dictionary
turkish
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ألماني@ item spelling dictionary
german
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
العميل: @ item spelling dictionary
& client:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
برتغالي برازيلي@ item spelling dictionary
brazilian portuguese
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لم يجد تخميناتignore spelling context menu item
no guesses found
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
أخف الإملاء و القواعدcheck spelling context menu item
hide spelling and grammar
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
الافتراضي -% 1 [% 2] @ item spelling dictionary
default - %1[%2]
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
دقق إملائياcheck spelling while typing context menu item
check spelling
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i got a b-plus on my spelling test today.
i got a b-plus on my spelling test today.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أسبل الافتراضي@ item spelling dictionary:% 1 dictionary name
aspelldefault
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
دقق الإملاء أثناء الكتابةcheck grammar with spelling context menu item
check spelling while typing
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
آيسبل الافتراضي@ item spelling dictionary:% 1 dictionary name,% 2 file name
ispelldefault
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the form and spelling of the names in the name column is according to nobelprize.org, the official website of the nobel foundation.
the form and spelling of the names in the name column is according to nobelprize.org, the official website of the nobel foundation.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the depositary noted that corrections to the original text of a treaty may become necessary because of (a) a physical error in typing or printing, spelling, punctuation, numbering, etc.; (b) a lack of conformity of the original of the treaty with the official records of the diplomatic conference which adopted the treaty; and/or (c) a lack of concordance between the different authentic texts constituting the original of the treaty.
the depositary noted that corrections to the original text of a treaty may become necessary because of (a) a physical error in typing or printing, spelling, punctuation, numbering, etc.; (b) a lack of conformity of the original of the treaty with the official records of the diplomatic conference which adopted the treaty; and/or (c) a lack of concordance between the different authentic texts constituting the original of the treaty.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: