Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
دال - توصيات الحلقتين التدريبيتين
d. 研讨会的建议
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أسئلة يحتمل مناقشتها في الحلقتين
可能供专题小组讨论的问题
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وحضر ما مجموعه 35 مشاركا كلتي الحلقتين.
参加这两次讲习班的人员共有35人。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وتشمل أغراض الحلقتين الدراسيتين ما يلي:
这些讨论会的目的是:
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ويرد جدولا عمل الحلقتين مرفقين بهذه المذكرة.
讲习会议程载于本说明附件。
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وقدم المشاركون في كلا الحلقتين التوصيات التالية:
两次研讨会的与会者提出了下列建议:
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ألف - الملاحظات والبيانات الاستهلالية للمشاركين في الحلقتين
a. 小组成员的介绍性发言和讲话
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وأُصدرت بيانات صحفية عن وقائع الحلقتين الدراسيتين.
两个讨论会的经过都分别发出了新闻稿。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وسوف تركز كلتا الحلقتين على إدارة الموارد الطبيعية ورصد البيئة.
这两个讲习班均将侧重于自然资源管理和环境监测。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وأيﱠد المؤتمر نتائج الحلقتين الدراسيتين وإجراءات المتابعة المقترحة.
它赞同这两次讨论会的结论和拟议的后续行动。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
33 - اتُخذت نتائج هاتين الحلقتين الدراسيتين أساسا للورقة المذكورة أعلاه.
33. 这两次讨论会的结果已作为本文件的依据列入。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ب) أن تعقد حلقتي نقاش لتناول الموضوعين التاليين:
(b) 将召开两次专题讨论会,题目分别为:
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: