Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
السؤال عن التّأكيد عند الخروج
makluman untuk pengesahan bila keluar
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ولم يكن عليّ السؤال عن مؤهلاتك،
dan aku tak perlu tanya tentang kelayakan kau.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أنشئ المجلّد المطلوب من غير السؤال عن تأكيد
cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
بدأت السؤال عن شحن هذه الكمية الكبيرة من "أميتول الصوديوم"...
saya bertanyakan tentang penghantaran bekalan sodium-anatol dengan banyaknya.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
تقرير عن الحالة
laporan status.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
لا تسألني عن حالي.
jangan tanya keadaan saya.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
تقرير عن حالة الطقسname
namaname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لا معلومات عن الحالة.
tiada maklumat status boleh didapatkan.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اعرض معلومات عن حالة التنفيذ للبرنامج
paparkan maklumat tentang status pelaksanaan atur cara
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا يخبرنا هذا عن حالة بلادنا ؟
ia mengatakan sesuatu mengenai keadaan di negara ini?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أضِف الملفات بالسؤال عن اسم الأرشيف ثم أغلق البرنامج
penambahan fail bertanyakan nama bagi arkib dan keluar program
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
استخرج الأرشيف بالسؤال عن المجلّد المطلوب ثم أغلق البرنامج
pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
يبدو انه صديقك بالبحرية لم يسمعك جيدا عندما افصحت عن حاله وفاته
kawan tentera laut nampaknya tidak mendengar kau ketika kau mengatakan dia mati.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
يا للقرف! ، لا أريد أن أسـمع عن حال أعصـابك
saya tak nak dengar pasal saraf awak.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(جوش ريستون)، أتمانعين سؤالي عن مصدر مياهكِ؟
josh reston. boleh aku tahu dimana kamu dapatkan air ini?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
« فكيف كان عذابي ونُذُر » أي إنذاري استفهام تقرير ، وكيف خبر كان وهي للسؤال عن الحال والمعنى حمل المخاطبين على الإقرار بوقوع عذابه تعالى بالمكذبين لنوح موقعه .
oleh itu , perhatikanlah bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranku .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وأستجاب الشرطي بإبلاغ عن حالة اطلاق نيران في منزل (مايكل كونلون)
petugas menganggap laporan dari terjadinya tembakan,
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
يَقُولُ أبي دائماً بأنّ لا أحد يُصبحُ صغير بالسُؤال عن المغفرةِ. والواحد الذي يَغْفرُ له يَمتلكُ قلب كبير.
kata ayah saya, tiada siapa akan menjadi besar atau kecil selepas meminta maaf tapi orang yang sanggup memaafkan adalah pemurah.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ثم لم تكن إجابتهم حين فتنوا واختبروا بالسؤال عن شركائهم إلا أن تبرؤوا منهم ، وأقسموا بالله ربهم أنهم لم يكونوا مشركين مع الله غيره .
kemudian tidaklah ada akidah kufur mereka selain dari mereka menjawab dengan dusta : " demi allah tuhan kami , kami tidak pernah menjadi orang-orang yang mempersekutukan allah ( dengan sesuatu yang lain ) " .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
« منيبين » راجعين « إليه » تعالى فيما أمر به ونهى عنه حال من فاعل أقم وما أريد به ؛ أي أقيموا « واتقوه » خافوه « وأقيموا الصلاة ولا تكونوا من المشركين » .
hendaklah kamu ( wahai muhammad dan pengikut-pengikutmu ) sentiasa rujuk kembali kepada allah ( dengan mengerjakan amal-amal bakti ) serta bertaqwalah kamu kepadanya ; dan kerjakanlah sembahyang dengan betul sempurna ; dan janganlah kamu menjadi dari mana-mana golongan orang musyrik -
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: