Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
١٩٨٢-١٩٨٥ اشترك في اعداد وثائق مباحثات المائدة المستديرة اﻷولى والثانية لمانحي اﻷموال بشأن انعاش وتطوير مالي
1982-1985 годы Участие в подготовке первого и второго совещаний доноров "за круглым столом " по вопросам экономического восстановления и развития Мали
ذلك أن الدينامية التي أوجدها إعداد الوثائق التقنية لمؤتمر المائدة المستديرة لم تستغل لدفع العملية.
Импульс, созданный в результате подготовки технической документации совещания "за круглым столом ", не был использован для того, чтобы ускорить этот процесс.
وفيما يتعلق بالفقرة ذاتها، نرى أنه ينبغي إعداد محضر حرفي لمناقشة المائدة المستديرة.
По тому же пункту хочу сказать, что, по нашему мнению, необходимо обеспечить составление стенографических отчетов о дискуссиях >.
١٩٨٢-١٩٨٥ اشترك في إعداد وثائق اجتماعي المائدة المستديرة اﻷولى والثانية لمانحي اﻷموال من أجل تنمية مالي
1982-1985 годы Участие в подготовке документов для первого и второго совещаний доноров "за круглым столом " по вопросам развития Мали
وفيما يتعلق بمسألة وجوب أو عدم وجوب إعداد محاضر حرفية لاجتماعات المائدة المستديرة، أود أن أؤيد قرار الرئاسة.
Что касается вопроса подготовки стенографических отчетов о заседаниях >, то я бы хотел поддержать принятое Председателем постановление.
البند 7: إعداد اتفـاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993
Пункт 7: Разработка соглашения, заменяющего Международное соглашение по оливковому маслу и пищевым оливкам 1986 года с поправками и продленным сроком действия 1993 года
(أ) ينبغي إعداد موجز لكل من الجلسات العامة ومناقشات المائدة المستديرة التي سيجري تضمينها في تقرير المؤتمر؛
а) следует подготовить краткие отчеты о пленарных заседаниях и дискуссиях в рамках круглых столов, которые должны быть включены в доклад о работе Конференции;
وقدمت المساعدة إلى عدد من البلدان اﻷفريقية في إعداد اجتماعات المائدة المستديرة بغية تعبئة الموارد الﻻزمة لتحقيق اﻷمن الغذائي المستدام، والتنمية الزراعية والريفية.
Ряду африканских стран оказывалась помощь в подготовке совещаний "за круглым столом " с целью мобилизации ресурсов для обеспечения устойчивой продовольственной безопасности и устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов.
(ج) أن يستمر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مساعدة الحكومة في الإعداد لمؤتمر المائدة المستديرة المقرر عقده في أواخر عام 2004؛
с) ПРООН продолжать оказывать правительству содействие в подготовке конференции за круглым столом, которая должна состояться в конце 2004 года;
٣٣ - وتعتبر توصيات اجتماعات المائدة المستديرة، والتي ستعرض على اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة، ذات قيمة كبيرة في إعداد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر.
33. Рекомендации совещаний "за круглым столом ", которые будут представлены Подготовительному комитету на его третьей сессии, сыграли важную роль в подготовке проекта заключительного документа Конференции.
وستشمل تلك اﻷنشطة التنفيذية الشاملة للمنظومة: إعداد ورصد مذكرات اﻻستراتيجية القطرية؛ وإيﻻء المزيد من اﻻهتمام للتقييمات القطرية المشتركة؛ ودعم اجتماعات المائدة المستديرة والمجموعة اﻻستشارية.
Такая оперативная и общесистемная деятельность будет включать: подготовку записки о страновой стратегии и контроль за ее осуществлением; уделение более пристального внимания общим страновым оценкам и оказание поддержки проведению "круглых столов " и заседаний Консультативной группы.