Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
لا تخجل
no te avergüences.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
تخجل . أنت
¿avergonzado tú?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ألا تخجل ؟
no tienes vergüenza ni te avergüenzas de nada.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ألا تخجل ؟
- ¿no tiene ud. vergüenza?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
لا تخجل نفسك
intenta no quedar en ridículo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لماذا تخجل؟
tampoco debe avergonzarte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-أكنت تخجل منه؟
¿se avergonzaba de él?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لأن _. هل تخجل ؟ _
porque no. ¿te da vergüenza?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
هل تخجل منهما؟
¿te avergüenzas de ellos?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-حسنا, سأجعلك تخجل
- lo estoy haciendo sonrojar.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"لا تخجلي"
"no seas tímida".
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering