Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ecen eztugu hemen ciuitate permanentic: baina ethorteco denaren ondoan gabiltza.
لان ليس لنا هنا مدينة باقية لكننا نطلب العتيدة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orduan hura du eramaiten deabruac ciuitate saindura, eta du eçarten templeco pinacle gainean.
ثم اخذه ابليس الى المدينة المقدسة واوقفه على جناح الهيكل.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen ciuitate fundament-dunaren beguira cegoen ceinen eguilea eta fundaçalea baita iaincoa.
لانه كان ينتظر المدينة التي لها الاساسات التي صانعها وبارئها الله.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta ikussi vkan duän emaztea duc ciuitate handi hura ceinec baitu bere resumá lurreco reguén gainean.
والمرأة التي رأيت هي المدينة العظيمة التي لها ملك على ملوك الارض
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta monumentetaric ilkiric haren resurrectione ondoan, sar citecen ciuitate saindura, eta aguer cequizquien anhitzi.
وخرجوا من القبور بعد قيامته ودخلوا المدينة المقدسة وظهروا لكثيرين.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta nic ioannesec ikus neçan ierusaleme berrico ciuitate saindua iausten cela iaincoaganic cerutic, appaindua sposa bere senharrarençat appaindubat beçala.
وانا يوحنا رأيت المدينة المقدسة اورشليم الجديدة نازلة من السماء من عند الله مهيأة كعروس مزينة لرجلها.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta haren erratzeco kea dacussatenean, heyagoraz iarriren dirate, dioitela, cein ciuitate cen ciuitate handi hunen pareric?
وصرخوا اذ نظروا دخان حريقها قائلين اية مدينة مثل المدينة العظيمة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta eraman nençan spiritutan mendi handi eta gora batetara, eta eracuts cieçadan ierusalemeco ciuitate saindu handia, iausten cela cerutic iaincoaganic:
وذهب بي بالروح الى جبل عظيم عال وأراني المدينة العظيمة اورشليم المقدسة نازلة من السماء من عند الله
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta hayen gorputzac etzanen dituc ciuitate handico placetan, cein deitzen baita spiritualqui sodoma eta egypte, non gure iauna-ere crucificatu içan baita.
وتكون جثتاهما على شارع المدينة العظيمة التي تدعى روحيا سدوم ومصر حيث صلب ربنا ايضا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta igan citecen lurraren çabaltassunera, eta ingura ceçaten sainduén campoa, eta ciuitate maitea: baina iauts cedin sua iaincoaganic cerutic, eta irets citzan hec.
فصعدوا على عرض الارض واحاطوا بمعسكر القديسين وبالمدينة المحبوبة فنزلت نار من عند الله من السماء واكلتهم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
guero har ceçan aingueru borthitzbatec harribat, errota harri handibat beçalacoric, eta iraitz ceçan itsassora, cioela, hunelaco indarrez iraitziren da babylone ciuitate handia, eta ezta guehiagoric eridenen.
ورفع ملاك واحد قوي حجرا كرحى عظيمة ورماه في البحر قائلا هكذا بدفع سترمى بابل المدينة العظيمة ولن توجد فيما بعد.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta cen haren murraillaco bastimendua iaspez: baina ciuitatea bera cen vrrhe purez, beira pura irudi.
وكان بناء سورها من يشب والمدينة ذهب نقي شبه زجاج نقي.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: