Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bere gratiazco gloriaren laudoriotan, ceinez bere gogaraco eguin baiquaitu bere maitean.
in laudem gloriae gratiae suae in qua gratificavit nos in dilect
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinetara deithu vkan baitzaituzte gure euangelioaz iesus christ gure iaunaren gloriaren acquisitionetacotz.
ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cein baita gure heretagearen errésa, haren possessione conquestatuaren redemptionerano haren gloriaren laudoriotan.
qui est pignus hereditatis nostrae in redemptionem adquisitionis in laudem gloriae ipsiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eman dieçaçuençát, bere gloriaren abrastassunaren arauez, indarrez fortifica çaitezten haren spirituaz barneco guiçonean:
ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada guiçonaren semea dathorrenean bere glorián, eta aingueru saindu guciac harequin, orduan iarriren da bere gloriaren thronoan.
cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinez are vkan baitugu sartze haur fedez gratia hunetara, ceinetan fermu baicaude, eta gloriatzen baicara iaincoaren gloriaren sperançán.
per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum de
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen arguiac ilhumbetic argui leguian erran duen iaincoac, argui eguin du gure bihotzetan, iesus christen beguithartean iaincoaren gloriaren eçagutzera illuminatzeco.
quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Çuen adimenduco beguiac illuminaturic: daquiçuençát ceric den haren vocationearen sperançá, eta ceric den haren heretageco gloriaren abrastassuna sainduetan:
inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinétan mundu hunetaco iaincoac itsutu vkan baititu adimenduac, diot, infideletan, christ iaincoaren imagina denaren gloriaren euangelioco arguiac hæy arguiric eztaguiençát.
in quibus deus huius saeculi excaecavit mentes infidelium ut non fulgeat inluminatio evangelii gloriae christi qui est imago de
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bere buruz minço dena, bere gloriaren bilha dabila: baina bera igorri duenaren gloriaren bilha dabilana, da eguiati, eta iniustitiaric hura baithan ezta.
qui a semet ipso loquitur gloriam propriam quaerit qui autem quaerit gloriam eius qui misit illum hic verax est et iniustitia in illo non es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aitzitic christen afflictionetan communicatzen duçuen becembatean, aleguera çaitezte: haren gloriaren reuelationean-ere, atseguin hartzen duçuela aleguera çaiteztençát.
sed communicantes christi passionibus gaudete ut et in revelatione gloriae eius gaudeatis exultante
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cein, gloriaren claretate eta haren personaren imagina propria delaric eta sustengatzen dituelaric gauça guciac bere hitz botheretsuaz, gure bekatuén purgationea bere buruaz eguinic, iarri içan baita haren maiestatearen escuinean leku goretan.
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: