Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eta ekarriren da gentilén gloriá eta ohorea hartara.
И принесут в него славу и честь народов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinen publicaçale ni ordenatu içan bainaiz, eta apostolu eta gentilén doctor.
для которого я поставлен проповедником и Апостолом иучителем язычников.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina sinhesteric etzuten iuduéc incita eta corrumpi citzaten gentilén bihotzac anayén contra.
А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen çuey gentiloy diotsuet, ni gentilén apostolu naicen becembatean, neure ministerioa ohoratzen dut:
Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение мое.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zabulongo lurrá eta nephtalingo lurrá itsassorraco bide aldean iordanaz berce aldetic, gentilén galileá:
земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen victoria vkan duqueenari, eta ene obrác finerano beguiratu dituqueenari, emanen draucat bothere gentilén gainean.
Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bere semearen reuelatzera nitan, hura euangeliza neçançát gentilén artean, eznaiz bertan conseillatu içan haraguiarequin eta odolarequin:
открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, – я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen ez ninçande, christec niçaz eguin eztuen gauçaren erraitera ausart, gentilén obedientiatara erekarteco, hitzez eta eguinez:
ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего несовершил Христос через меня, в покорении язычников вере , словом и делом,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinen publicaçale eta apostolu ni ordenatu içan bainaiz (eguia cioat christean etzioat gueçurric) gentilén doctor federequin eta eguiarequin.
для которого я поставлен проповедником и Апостолом, – истину говорю во Христе, не лгу, – учителем язычников в вере и истине.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinéc ene viciagatic bere leppoac susmettitu baitituzté: hæy eztrauztet nic neurorrec esquerrac emaiten, baina gentilén eliça guciéc-ere bay.
(которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceiney iaincoac eçagut eraci nahi vkan baitraue, ceric den mysterio hunetaco gloriaren abrastassuna gentilén artean, cein baita christ çuetan, gloriazco sperançá:
Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас,упование славы,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta eguin cedin ciuitate handi hura hirur partetara, eta gentilén ciuitateac eror citecen, eta babylon handiá ethor cedin memoriotara iaincoaren aitzinean, hari bere hiraren indignationezco mahatsarno coparen emaiteco.
И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом, чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cioela, huná, igaiten gara ierusalemera: eta guiçonaren semea liuraturen da sacrificadore principalén eta scribén escuetara, eta hiltzera condemnaturen duté, eta gentilén escuetaraco duté:
вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen eztut nahi ignora deçaçuen, anayeác, secretu haur, (ceuroc baithan arrogant etzaretençat) ecen gogortassuna parte israeli ethorri içan çayola, gentilén complimendua sar leiteno.
Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, – чтобы вы не мечтали о себе, – что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени , пока войдет полное число язычников;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta guregana ethorriric eta paulen guerricoa harturic eta harçaz bere oinac eta escuac estecaturic, erran ceçan, gauça hauc erraiten ditu spiritu sainduac, guerrico hunen iabe den guiçona, hunela estecaturen dute ierusalemen iuduéc, eta liuraturen duté gentilén escuetara.
и, войдя к нам, взял пояс Павлов и, связав себе руки и ноги, сказал: так говорит Дух Святый: мужа, чей этот пояс, так свяжут вИерусалиме Иудеи и предадут в руки язычников.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: