Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pausatze- atzerapena segundutan
retardo de la pausa en segundos
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emandako denbora (segundutan):
tiempo (segundos) transcurrido:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
txartel- iraulketaren atzerapena segundutan
intervalo para dar vuelta la tarjeta (en segundos)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
irudien arteko tartea (segundutan)
intervalo entre imágenes (en segundos)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
irudien arteko denbora- tartea segundutan
retardo en segundos entre imágenes consecutivas
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ausazko ikuspuntu aldaketa gertatuko den denbora segundutan
especifica el tiempo en segundos entre cambios aleatorios de perspectiva
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
objektuak ezkutatzeko denbora- pausoaren muga (segundutan)
límite de paso de tiempo (en segundos) para ocultar objetos
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hasi kamera/ ccd- aren esposizioa. iraupena segundutan da.
iniciar la exposición de la cámara/ ccd. la duración es en segundos.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezarri irudi bakoitzaren esposizioa- denbora segundutan, aplikagarria bada
fije el tiempo de exposición en segundos para imágenes individuales, si aplicable
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aztarnen luzera bistaratze- segundutan. balio onartuak% 1 eta% 2 artekoak dira.
longitud de los trazos en segundos de visibilidad. valores válidos entre %1 y %2.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ausazko ikuspuntu aldaketa gertatuko den denbora segundutan. balio onartuak% 1 eta% 2 artekoak dira.
tiempo en segundos entre cambios aleatorios de perspectiva. valores válidos entre %1 y %2.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arakatze denbora- muga (browsetimeout) sareko inprimagailuentzako denbora- muga (segundutan) - eguneraketarik ez badugu jasotzen denbora honen barruan inprimagailua inprimagailuen zerrendatik ezabatuta izango da. zenbaki hau ez luke inola ere browseinterval balioa baino txikiago izan behar, arrazoi jakinengatik. lehenespenez 300 segundo. adib: 300 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
tiempo límite de navegación (browsetimeout) el tiempo límite (en segundos) para impresoras de red - si no se obtiene una actualización dentro de ese tiempo, se eliminará la impresora de la lista de impresoras. este número definitivamente no debería ser menor que el valor del browseinterval (intervalo de navegación) por razones obvias. por omisión es de 300 segundos. ej.: 300 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: