Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
progga@ bengalinux. org
%1 yottaliters
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
progga@ bengalinux. orgemail of translators
%1 cups
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [progga@bengalinux.org]
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
progga@ bengalinux. orga number between 1 and 99 is displayed in front of it.
your emails
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [progga@bengalinux.org] সাদিয়া আফরোজ
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [ progga@bengalinux.org ]%d hit(s) on this page
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [ progga@bengalinux.org ] এবং ""খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
progga indranil das gupta mahay alam khan samia niamatullah runa bhattacharjee (runab@redhat.com)
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
moumita nandi , semati ghosh , sampat kundu 2004, deepayan sarkar , progga , sayamindu dasgupta , runa bhattacharjee
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, moumita nandi semati ghosh sampat kundu deepayan sarkar প্রজ্ঞা সায়ামিন্দু দাশগুপ্ত রুণা ভট্টাচার্য্য মারুফ অভি সাদিয়া আফরোজ ইসরাত জাহান
translator-credits
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering