You searched for: va karedig (Bretonska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bretonska

Franska

Info

Bretonska

karedig

Franska

Senast uppdaterad: 2020-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

va

Franska

va

Senast uppdaterad: 2013-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bretonska

Ça va bien

Franska

Senast uppdaterad: 2021-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

tu va me manquer

Franska

Senast uppdaterad: 2021-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

fall eo va daoulagad.

Franska

je vois mal.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

bonjour sa va bien?

Franska

santé

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

va levr a zo gant mark.

Franska

marc a mon livre.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

goustadik e komz va mamm-gozh.

Franska

ma grand-mère parle lentement.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

chom a ra va breur e tokio.

Franska

mon frère vit à tokyo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

doujañ da ba/va, ha/fa

Franska

respecter ba/va, ha/fa

Senast uppdaterad: 2012-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

re yaouank out evit mervel, va mignon.

Franska

tu es trop jeune pour mourir, mon ami.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

mammig, pelec'h emañ va frilien?

Franska

maman, où est mon mouchoir ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

enora eo m a\1 va est une forme dialectale de ma

Franska

enora eo m a\1 va est une forme dialectale de ma

Senast uppdaterad: 2012-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

va eskerneg, perak eo-hi ken trouzus henoazh aotrou parour ?

Franska

qu'ils sont silencieux, les pas de l'ankou.

Senast uppdaterad: 2012-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bretonska

ar re anavezetañ a oa {\i luskell va bag/skye boat song} adkempennet e {\i lusk }hag {\i a-hed an noz} deuet da vezañ {\i an hirañ noz}.

Franska

les plus évidents sont » luskell va bag/ skye boat song » réadapté en « lusk » et « a hed an noz » réadapté en « an hirañ noz ».

Senast uppdaterad: 2012-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,728,421,757 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK