Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Защото чадата му са далеч от безопасност; Съкрушават ги по съдилищата И няма кой да ги отърве;
ver is sy kinders van geluk; en hulle word verbrysel in die poort sonder dat iemand red.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Прочее, ако Димитър и занаятчиите, които са с него, имат спор с някого. съдилищата заседават, има и съдийски чиновници, нека се съдят едни други.
terwyl dit dan nie weerspreek kan word nie, behoort julle rustig te wees en niks onbedags te doen nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А вие опозорихте сиромаха. Нали богатите ви угнетяват и сами ви влачат по съдилища?
want hy sien homself en gaan weg en vergeet dadelik hoe hy gelyk het.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: