Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Впоследствие той уведоми Евро-
he subsequently informed the european ombudsman about developments in this area, most notably concerning changes to the bulgarian law on energy efficiency.2349/2008/vik and similar cases
Впоследствие, на 7 септември 2006 г.
consequently, the european commission triggered a referral procedure on 7 september 2006 and requested the chmp to give its opinion on whether the marketing authorisations for products containing veralipride should be maintained, varied, suspended or withdrawn across the european union following the assessment of these safety risks their impact on the benefit/ risk assessment of veralipride.
Впоследствие резултатите от тези анализи са
table 1 summarises response rates based on the best response assessments for studies mm-009 and mm-010.