Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Постижения до настоящия момент
progress to date
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
До настоящия момент Комисията не е представила подобно предложение.
up to now the commission has not submitted such a proposal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Повече от 4 000 участници са се регистрирали до настоящия момент.
more than 4,000 participants have registered so far.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Въпреки всички мерки, приети до настоящия момент, безработицата нараства.
despite all of the measures adopted to date, unemployment is rising.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
До настоящия момент Комисията е изготвила три доклада за прилагането на директивата4.
the commission has already drawn up three reports on the application of this directive4.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
До настоящия момент механизмът за ранно предупреждение и подготвеност не е бил прилаган.
the early warning and preparedness mechanism has not been implemented to date.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Германското правителство до настоящия момент също не се е обърнало към Комисията по този въпрос.
the german government has not, as yet, come to the commission with regard to this matter either.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Информацията, която стана ясна за този съд на acta до настоящия момент е много обезсърчаваща.
the information that has come to light about this acta court up to now is very dispiriting.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Това очевидно не се отнася до настоящия случай.
this obviously does not apply to the current case.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Управителният съвет също така оцени и одобри изпълнението на програмата от ирландското правителство до настоящия момент.
the governing council has also assessed and endorsed the implementation of the programme by the irish government until now.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Въпреки това до настоящия момент уменията и професионализмът на управителите на клъстери не се ползват с дължимото признание.
yet, up to now, the skills and professionalism of cluster managers have not been properly recognised.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Трябва да съставите първия вариант на творческото резюме, включително цялата информация, събрана до настоящия момент.
the creative brief will serve as the central reference document of the campaign and will be updated throughout the campaign process.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В своя междинен преглед на иновациите11 Комисията представи постигнатия напредък до настоящия момент и обобщи основните бъдещи предизвикателства.
the commission tabled a midterm review on innovation11 presenting progress to date and outlining the major challenges ahead.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Въпреки напредъка до настоящия момент действителната конкуренция, особено в сегмента с писма, едва сега започва да се появява.
despite the progress to date, genuine competition, notably in the letter mail segment, is only just beginning to emerge.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Македонският закон бе окончателно приет, след като правителството се съгласи, че той ще се прилага от 1944 г. до настоящия момент.
macedonia's bill finally passed after the government agreed that it should apply from 1944 to the present.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
До настоящия момент 23,3 милиарда евро са били декларирани като междинни разходи по програмите за периода 2007—2013 г.20.
to date 23.3 billion eur has been declared in interim expenditure under the programmes 2007-201320.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
До настоящия момент, различните дейности и политики, отнасящи се до моретата и океаните, се управляваха най-вече на секторна база.
until now, the different activities and policies related to the seas and the oceans were managed on largely sectoral lines.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
При все това, трябва да се подчертае, че през първите две години от прилагането на плана до настоящия момент не са били наети нови служители.
however, it should be noted that so far, during the first 2 years of implementation of the plan, no new recruitment has taken place.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
До настоящия момент нарастването на транспорта не е отделено от нарастването на парниковите газове и все още не е намерена „магическа формула“.
for the moment, the growth in transport has not been decoupled from an increase in ghg emissions, and there is no "silver bullet" in sight.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
До настоящия момент беше извършен анализ на помощта на нивото на предприятията с изключение на hunosa и подземните въгледобивни работи бяха изчислени заедно с откритите работи.
up until now, except in respect of hunosa, analysis of the aid was carried out at undertaking level and underground coal workings were calculated together with opencast workings.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: