Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tvi е на мнение, че rtp също е освободено от плащането на разходи, свързани с публикуването на нотариален акт.
tvi commented that rtp was also exempted from the payment of costs linked to the publication of the notarial deed.
Представителите прикрепят към предложението обикновен договор или нотариален акт или документ, който ги упълномощава да действат от името на участниците в търга.
agents shall attach to the tender the simple contract or notarial act or deed which empowers them to act on behalf of tenderers.
Прехвърлянията не могат да бъдат бланкетни, а всяко прехвърляне се извършва писмено и собственоръчно, с подпис на прехвърлителя или с нотариален акт;
transfers shall not be in blank, but otherwise each transfer shall be in writing under hand, signed by the transferor and transferee or by notarial act;
Във връзка с дълга към градския съвет на dębica Полша представи нотариален акт, потвърждаващ, че дългът е уреден на 31 май 2004 г. чрез прехвърляне на собственост на градския съвет в dębica.
with regard to the debt to dębica city council, poland submitted a notarial deed confirming that the debt had been settled on 31 may 2004 by way of a transfer of property to dębica city council.
Освобождаването от такси за нотариален акт и разходи за публикуване, предвидено в член 11, параграф 1 на португалския Закон № 21/92, не представлява държавна помощ.
the exemption from notarial deed charges and publication costs provided for in article 11(1) of the portuguese law no 21/92 does not constitute state aid.
Комисията констатира, че освобождаването от необходимостта за нотариален акт, регистрация и разходи за публикуване е предоставило предимство на rtp, като го освобождава от разходи, които иначе предприятието би трябвало да плаща от собствения си бюджет.
the commission finds that the exemption from the necessity of a notarial deed, registration and publication costs conferred an advantage in favour of rtp by relieving it of charges that it would otherwise have to bear from its own budget.
С нотариален акт от 5 юни 2003 г. тя упълномощава последния да ипотекира недвижим имот, намиращ се в knokke-heist (Белгия), като обезпечение за този дълг.
by notarial act of 5 june 2003, she granted him a mandate to encumber an immovable property situated in knokke-heist (belgium) with a mortgage as security for that debt.
Както Португалия заяви: „регистрацията не беше отменена, само не беше нужен нотариален акт, но наредбата-закон представляваше достатъчен документ за целите на регистрацията“.
as portugal stated: ‘registration was not dispensed with, it was only that no deed was needed, but that the decree-law constituted a sufficient document for registration purposes’.
Държавни ресурси са налице при освобождаването от такси за нотариален акт, такси за регистрация и разходи за публикуване, тъй като загубата на данъчни приходи е равностойна на използването на държавни ресурси под формата на фискални разходи [60].
state resources are involved in the exemption notarial deed charges, registration charges and publications costs, as a loss of tax revenue is equivalent to the consumption of state resources in the form of fiscal expenditure [60].
В следствие на това Португалия заключава, че за трансформирането на rtp през 1992 г., първо, е била необходима наредба-закон и, второ, уставът е могъл да бъде одобрен само от закон, а не с нотариален акт.
portugal consequently concludes that for the transformation of rtp in 1992 first a decree-law was necessary and that secondly also the statutes could only be approved by law and not by notarial deed.
Предложението може да се подпише от представителя на съвместното предприятие или консорциум само в случаите, когато той е ясно упълномощен в писмен вид от членовете на съвместното предприятие или консорциум, и договорът за упълномощаване, нотариалният акт или документ е прикрепен към предложението.
the tender may be signed by the representative of the joint venture or consortium only if he has been expressly so authorized in writing by the members of the joint venture or consortium, and the authorizing contract, notarial act or deed is attached to the tender.