Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Години наред съществуваше широкоразпространено недоволство от поведението на полицията в Сърбия.
for years, a widespread outcry against police behavior has been heard in serbia.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
широкоразпространено използване на алтернативни източници на енергия посредством данъчни и финансови стимули;
fiscal and financial support allowing widespread use of alternative energies;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Той предлага бъдещата политика да се фокусира върху мерки, които могат да доведат до широкоразпространено подобряване на икономиката.
he proposes that future policy development be focused on measures that can bring about widespread economic improvement.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ЕС продължава да бъде изключително загрижен за състоянието на правата на човека в Сирия и особено за тяхното систематично и широкоразпространено нарушаване от страна на режима.
the eu remains extremely concerned by the human rights situation in syria, in particular the systematic and widespread human rights violations committed by the regime.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Предприемачеството следва да стане по-широкоразпространено средство за създаване на работни места, а така също и за борба със социалното изключване.
entrepreneurship should become a more widespread means of creating jobs, as well as fighting social exclusion.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нов морален кодекс на сръбската полиция 23/06/2003 Години наред съществуваше широкоразпространено недоволство от поведението на полицията в Сърбия.
new code of ethics for the serbian police 23/06/2003 for years, a widespread outcry against police behavior has been heard in serbia.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Интензивното земеделие и широкоразпространено то използване на изкуствени торове разрушава органичната материя, което на свой ред води до изчезването на представители на фауната, хранещи се с нея.
intensive farming, with its widespread use of fertilisers, was destroying organic matter which in turn led to the disappearance of fauna which feeds on such matter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Според някои коментатори тя може да се счита за държава в упадък - държава, в която не действат принципите на правовата държава поради граждански конфликт и широкоразпространено насилие.
according to some commentators, it can be considered a failed state - a state where there is no rule of law, because of civilian conflict and widespread violence.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
4.7 Неравнопоставеността на половете, както е измерена от всички социално-икономически показатели, е широкоразпространено явление, което не може да бъде пренебрегнато.
4.7 gender inequality as measured by all socio-economic indicators is such a widespread phenomenon that it cannot be ignored.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Въпреки това, едновременното приложение на активните съставки при пациенти при клинични изпитвания и при широкоразпространена клинична употреба не са довели до неочаквани взаимодействия.
however, the concomitant use of the active substances in patients in clinical studies and in widespread clinical use has not resulted in any unexpected interactions.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: